Exemplos de uso de "Бейсбольной битой" em russo

<>
Бейсбольной битой он разбил билетную кассу. He smashes up a ticket booth with a baseball bat.
Он забил ее до смерти бейсбольной битой. He battered her to death with a baseball bat.
И меня это так достало, что я обработал его бейсбольной битой. I snapped finally and went to work on him with a baseball bat.
Я не хочу им мстить, я хочу размозжить им головы бейсбольной битой. I don't want to screw "em, I want to take a frickin" baseball bat to their heads.
Ваш отец умер с бутылкой кукурузного ликера в руке и бейсбольной битой у затылка. Your father died with a bottle of corn liquor in his hand and a baseball bat to the back of the head.
В следующую пятницу, на спортплощадке, все играли и она прошла через всю толпу с бейсбольной битой в руке. That next Friday in PE, everybody's playing dodgeball, and she walks right through the middle of everything carrying a baseball bat.
И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой. And it's mostly advertised for its motion sensor capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat.
Несмотря на все свои недостатки и дурную славу, путинизм все же имеет некую неформальную систему сдержек и противовесов, которая не позволяет ситуации вырваться из-под контроля. А запрет на банковские счета за рубежом подобен удару бейсбольной битой по такой системе. Putinism, for all of its many unsavory features, actually does have some, largely informal, checks in place that keep things from spiraling out of control, and the ban on foreign accounts takes a baseball bat to one of the most important ones.
Мы не просто избиваем их бейсбольными битами. You just don't go beating on it with a baseball bat.
Так что, я вышла на улицу, прихватив бейсбольную биту, и разбила вдребезги его дорогую гоночную тачку. So, I went outside, grabbed a baseball bat, beat the hell out of his precious Trans Am.
Проламывал череп бейсбольной битой. Crushing skulls with a baseball bat.
Как нельзя ожидать даже от самого умелого игрока профессиональной бейсбольной команды больше одного попадания в результате трех ударов битой, так и значительное число исследовательских проектов обречены оказаться бесприбыльными просто по закону средних чисел. Just as even the ablest professional baseball player cannot expect to get a hit much more often than one out of every three times he comes to bat, so a sizable number of research projects, governed merely by the law of averages, are bound to produce nothing profitable at all.
Я не припомню, чтобы в детстве я мечтал стать пожарным или игроком бейсбольной команды. I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
Когда один из мужчин уже был готов ударить машину битой, Рассел нажал на газ, и толпа расступилась перед пикапом - так нам удалось избежать очень опасной ситуации. When a man was about to swing a bat at the cab, Russell hit the gas, the men moved away from the front of the truck, and we shook loose of a bad situation.
Том - капитан этой бейсбольной команды. Tom is the captain of this baseball team.
Мой поиск в Интернете дал лишь один ярко выраженный пример действия футболиста, аналогичного "уходу" игрока с битой в крикете. An Internet search brought me just one clear-cut case of a footballer doing something equivalent to a batsman walking.
Кто менеджер этой бейсбольной команды? Who is the manager of that baseball team?
Но игрок с битой обычно это знает и, по традиции, он должен "уйти", т.е. покинуть площадку, если знает, что выбыл. The batsman usually knows and traditionally should "walk" - leave the ground - if he knows that he is out.
Я устала от того, что ты постоянно забегаешь между бейсбольной игрой и гольфом. I'm fed up hanging around on the chance you condescend to drop in between baseball and golf.
В крикете, если отбивающий (игрок с битой) ударяет по мячу, а один из полевых игроков его поймает, отбивающий выбывает. In cricket, if a batsman hits the ball and one of the fielders catches it, the batsman is out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.