Exemplos de uso de "Влиятельные" em russo

<>
У вандалов были влиятельные покровители. The vandals had influential protectors.
Самые влиятельные люди в мире The World's Most Powerful People 2012
Тогда влиятельные умы нашли ответ. And influential voices came up with one answer.
У автопроизводителя есть влиятельные союзники. The carmaker also has powerful allies.
Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю. Influential figures are even calling for it to be banned.
Влиятельные политические семьи управляют многими китайскими государственными предприятиями. Powerful political families run many Chinese state-owned enterprises.
Влиятельные и состоятельные русские начали принимать сторону Путину. Influential and wealthy Russians have begun to side with Putin.
Богатые и влиятельные увеличивают свое богатство и влияние. The very rich and powerful are even more so.
Сегодня в США, влиятельные Республиканцы следуют тем же маршрутом. In the US today, influential Republicans are following much the same route.
В правительстве Нигерии у Shell есть влиятельные друзья. Shell has powerful friends in Nigeria's government.
Однако именно такой выбор предлагают нам наши влиятельные доктринеры. Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires.
Богатые и влиятельные люди могут обойти финансовые санкции, пусть и с потерями; The wealthy and powerful can circumvent financial sanctions, though at a cost;
К тому же существовали влиятельные организации предпринимателей, вовлеченные в процесс принятия решений. There were also influential entrepreneurs and business organizations that were actively involved in the decision-making process.
Достаточно влиятельные, чтобы убедить ван Хорна первым делом назначить встречу завтра утром? Powerful enough to convince van Horn to take a meeting first thing tomorrow?
За последние несколько десятилетий, общественное доверие во многие влиятельные учреждения резко упало. Over the last several decades, public confidence in many influential institutions has plummeted.
Не удивительно, что влиятельные люди, как правило, более агрессивны и уверенны, более оптимистичны. So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic.
При этом нельзя сказать, что влиятельные украинки всегда согласны друг с другом. This is not to say that Ukraine’s most influential women always agree with each other.
Влиятельные промышленники Украины приветствовали низкий обменный курс, считая, что это сделает страну более конкурентоспособной. Ukraine's powerful industrialists praised the NBU's low exchange-rate policy, believing it makes the country more competitive.
Многие влиятельные сенаторы, в том числе, демократы, выступили бы против применения силы. Many influential Senators — including Democrats — would have opposed authorizing force.
Он ответил: И ты и я знаем те влиятельные группы, которые выступят против такой поправки. He replied, "You and I know the powerful groups that will testify against such a bill.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.