Exemplos de uso de "Защиты" em russo com tradução "defence"

<>
Заявление защиты: поддержка урегулирования споров Defence claim: advocated dispute settlement
Впоследствии адвокат защиты обжаловал это решение. Counsel for the defence subsequently appealed the decision.
Связать ваше управление с основным механизмом защиты? Link your control to the main defence mechanism?
Я многому там учусь - упражнения, приёмы защиты. I'm learning other things, too, exercise class, defence class.
Итак, доктор Грант выбрал старейший довод защиты. So basically Dr Grant is going for the Shaggy defence.
Мы выступаем на стороне защиты на процессе Кристины Воул. We're appearing for the defence in the trial of Christine Vole.
Кроме того, всем членам группы защиты оплачиваются путевые расходы. In addition all members of the defence team are paid travelling expenses.
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema.
Секретарь принял меры в целях возмещения соответствующих расходов с адвокатов защиты. The Registrar had taken action to recover the costs involved from defence counsel.
И пусть сердце горы объединит всех гномов для защиты этого чертога. May the Heart of the Mountain unite all dwarves in defence of this home.
Секретариат усматривает выгоды от более строгого режима квалификационных требований, предъявляемых адвокатам защиты. The Registry is seeing the benefits of a tightened regime of qualification requirements for defence counsel.
Мне не дали представить доказательства, которые я считаю жизненно важными для защиты. I protest against being prevented from introducing evidence that I consider vital to the defence.
Получилось бы хорошая линия защиты, если бы вы ещё выяснили, кто убийца. It would make a good defence if we could figure out who did the killing.
В качестве адвокатов защиты были назначены два юриста из числа amici curiae. Two of the amici curiae were appointed as counsel for the defence.
Мы понимаем, что некоторые задержки непосредственно объясняются тактикой проволочек со стороны адвокатов защиты. We realize that some delays may be directly related to dilatory tactics of defence counsel.
любые меры защиты и отягчающие или смягчающие обстоятельства, применимые конкретно к этим преступлениям; Any defences and aggravating or attenuating circumstances applicable specifically to these offences;
Ходатайство защиты о продлении срока для представления предварительных ходатайств подано 7 июля 2000 года. Defence request for extension of time to file preliminary motions, filed 7 July 2000.
Кроме того, члены миссии отметили почти полное отсутствие в восточной части страны адвокатов защиты. In addition, the team noted an almost complete absence of defence lawyers working in the east.
Группы защиты представили 95 свидетелей viva voce, 29 свидетельских показаний и сотни вещественных доказательств. The defence teams presented 95 witnesses viva voce, 29 witness statements and hundreds of exhibits.
В Трибунале по Руанде членам группы защиты предоставляются служебные помещения и прочее канцелярское обслуживание. When at the Rwanda Tribunal the defence team is provided with office accommodation and other office facilities.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!