Exemplos de uso de "ОБРАЗЕЦ" em russo com tradução "example"

<>
Образец документа, содержащего разрывы разделов example of a document with section breaks
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. Enclosed in this letter please find a contract example.
Образец кода с использованием функции MidB приведен во втором примере. For sample code that uses MidB, see the second example in the example topic.
Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации. An example contract has been included in our letter for your reference.
Их цинизм - отраженный, например, в Соглашении Сайкса-Пико, создал прочный образец разрушительного внешнего вмешательства. Their cynicism – reflected, for example, in the Sykes-Picot Agreement – established a lasting pattern of destructive outside meddling.
Мы предлагаем скачать образец книги со всеми примерами проверки данных, приведенными в этой статье. You can download an example workbook with all of the data validation examples you'll find in this article.
Предлагаем скачать образец книги с несколькими примерами проверки данных, аналогичными примеру в этой статье. You can download an example workbook with multiple data validation examples like the one in this article.
FxCompany – это образец отличного качества услуг, как для опытных трейдеров, так и для начинающих. FxCompany is an example of perfect services’ quality for experienced traders as well as for the newbies.
Это государство является прекрасным образцом для подражания другим странам, но этот образец нельзя вводить силой. It provides a great model for others to emulate, but its example cannot be forced on the world.
Скопируйте образец данных из следующих таблиц и вставьте их в ячейку A1 нового листа Excel. Copy the example data in the following tables, and paste it in cell A1 of a new Excel worksheet.
Скопируйте образец данных из приведенной ниже таблицы и вставьте его в ячейку A1 нового листа Excel. Copy the example data in the following table, and paste it in cell A1 of a new Excel worksheet.
И действительно получился образец того, как пересадочный узел, отданный на откуп инвесторам, превращается в банальный торговый центр. And in fact it succeeded as an example of how a transport hub sold out to investors is turned into a banal shopping center.
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570. If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570.
В 19-ом веке, когда мусульмане рассматривали Европу как образец, они были независимы, они были более уверены в себе. In the 19th century, when Muslims were looking at Europe as an example, they were independent; they were more self-confident.
Административный комитет отметил, что ИСМДП разрабатывает образец уполномочивающего соглашения и положение об обязательствах компетентных органов и национальных гарантийных объединений. The Administrative Committee noted that the TIRExB is preparing an example of an authorization agreement and an undertaking between competent authorities and national guaranteeing associations.
Вы можете скачать образец книги со всеми примерами из этой статьи и использовать как готовые, так и свои собственные формулы. You can download an example workbook with all of the examples in this article. You can follow along, or create your own formulas.
В этой статье рассматривается сравнение двух таблиц для выявления совпадающих данных и приводится образец данных, которые можно использовать в примерах процедур. This article discusses how to compare two tables to identify matching data, and provides sample data that you can use with example procedures.
Потом она указала на картину справа как на образец для подражания: как надо [их] изображать, чтобы изменить представление СМИ о них. And she pointed to the image on the right as an example, to me, of the kind of dignity that needed to be portrayed to work against those images in the media.
Эти два примера соответствуют двум встраиваемым модулям на одной стороне системы, на которых проставлен знак официального утверждения, включающий (образец A и B): These two examples correspond to two installation units on one side of a system, bearing an approval mark comprising (Model A and B):
Если вы хотите использовать наш образец файла, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723569, а затем откройте в Excel. If you want to use our example file, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723569, and then open it in Excel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!