Sentence examples of "Отведу" in Russian

<>
Я отведу тебя выпить пива. I'll take you to drink a beer.
Я отведу тебя в Блэкхоук. Take you to the Blackhawk.
Отведу тебя в Детский мир. I'll take you to Kiddie World.
Тогда я тебя кое куда отведу. Then I shall take you someplace.
Сейчас я отведу вас в акустическую лабораторию. I'll take you now to the acoustic lab.
Тогда позвольте я отведу вас к знакомому гробовщику. Let me take you to an undertaker of my acquaintance.
Мама, давай я отведу тебя в твою комнату. Hey, mom, let me take you up to your en suite.
Я отведу своих дочерей посмотреть на голову Ленина в Шпандау. I will take my daughters to see Lenin's head in Spandau.
Да, я обещал детям, что отведу их покататься на роликах. Yeah, I told my kids I'd take them roller skating.
Давай я отведу тебя на обед в какое-нибудь особенное место. Let me take you somewhere special for dinner.
Она ведь не будет возражать, если я отведу старика Ронни выпить, да? She wouldn't mind if I took old ronnie out For a drink, would she?
Не отрывайте ног от земли, пока я отведу его в больничное крыло. Keep your feet on the ground while I take him to the hospital wing.
Но чтобы его не расстраивать, я отведу его в ресторан и сделаю дорогой подарок. But not to upset you, I will take you to a restaurant and give you an expensive gift.
Я надену свой лучший галстук и жилетку и отведу мою девочку куда-нибудь поесть. I'll put on my bolo tie and my best vest and take my girl out to eat.
Я закончу писать письмо, и отведу тебя на озеро, примерно в двух милях отсюда, за холмом. When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Может, в следующий раз я отведу тебя в ресторан, где ты сможешь сама убрать свой столик. Maybe next he'll take you to a restaurant where you get to bus your own tables.
Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом. When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Может быть, я отведу тебя поужинать в настоящий ресторан, где нам не нужно будет есть, стоя над мусорным баком. Maybe I can take you for a meal at a real restaurant, where we don't have to eat our dinner standing over a garbage can.
Если ты подбросишь меня до собора св. Михаила, я отведу Стейси на балет и проверю расписание поездов на завтра. If you drop me off at St Michael's, I can take Stacey to ballet and check the train times for tomorrow.
Когда дел на работе будет меньше, я отведу тебя в Детский мир, и мы купим для твоей Барби новую подружку. When things at work settle down a little bit, I will take you to the American girl store, and we will buy your doll Sally a new friend.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.