Exemples d'utilisation de "take" en anglais

<>
We take change for granted. Мы принимаем изменение, как нечто само собой разумеющееся.
I'll take the pullout. Я возьму раскладушку.
Why not take every precaution? Почему не предпринять все меры предосторожности?
(This will take some time. (Это займет некоторое время.
Take this, you honky cracker! Получай, белый крекер!
We take a microscope slide. Мы берем предметное стекло микроскопа.
Well, take a good look, lads. Ну, ребятки, приведите себя в порядок.
I take it, you share that opinion. Я так понимаю, что вы разделяете это мнение.
Did they take the sat phone? Они захватили спутниковый телефон?
Take a seat, comrade Novoseltsev. Садитесь, товарищ Новосельцев.
Take them to Newkirk Street. Отвезем их на Ньюкирк Стрит.
Take me to dragon island. Отведите меня на Драконий Остров.
Did you take the woman to the loft? Вы приводили ту женщину в лофт?
What do we take away? Что мы можем извлечь из этого?
Coordinated and effective aid efforts should take place through instruments adapted to the circumstances of individual countries. Скоординированные и эффективные усилия по оказанию помощи должны предприниматься на основе задействования механизмов, учитывающих особенности отдельных стран.
You take me in, you're gonna have to hand that over. Если вы меня арестуете, деньги придётся отдать.
Every week, religious extremists take another African village. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
If we win you must take your sorry ass back to hell Если мы выиграем - ты вернешь свою огорченную жопу в ад
The Home Rule Act of 1978 permitted Greenland to take over responsibility for almost all policy areas pertaining exclusively to its own affairs. В соответствии с Законом о самоуправлении 1978 года в ведение Гренландии отошли почти все вопросы политики, касающиеся исключительно ее внутренних дел (текст Закона о внутреннем самоуправлении Гренландии приводится в приложении I).
Please, let me take this. Прошу вас, я подержу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !