Exemplos de uso de "Партии" em russo
Traduções:
todos10633
party7638
batch806
shipment256
part241
consignment177
lot81
game35
set28
round17
match13
kit4
outras traduções1337
Согласно статье 86 объектом изъятия могут быть также партии товаров.
Under Article 86, also shipments may be seized.
Конкретные рекомендации Группы в отношении потерь, заявленных в претензиях этой партии, и основания для их вынесения излагаются в приложениях к настоящему докладу.
The Panel = s specific recommendations on the losses asserted in this instalment and the reasons therefor are set out in the annexes to this report.
Ставки в этом раунде партии в покер для всего человечества огромны.
The stakes in this round of humanity's poker game are huge.
В конце концов, в 1997 компьютер IBM Deep Blue победил мирового чемпиона по шахматам Гари Каспарова в короткой партии.
Finally, in 1997, the IBM computer Deep Blue defeated world chess champion Gary Kasparov in a short match.
Вместо этого Соединенные Штаты предложили Украине небольшие партии военного имущества, такого как радиостанции, приборы ночного видения, комплекты медицинской помощи и санитарные машины.
Instead, the United States offered small amounts of nonlethal aid, such as radios, night vision goggles, first aid kits, and military ambulances.
Номер объединенной партии создаст система.
The system will generate a batch number for the merged batch.
задерживать и конфисковывать любые партии груза, экспортируемые в нарушение закона;
Detain and seize any shipments being exported in violation of law.
Этот кандидат от Великой старой партии снова сыграл роль адвоката Владимира Путина.
Once again, the GOP nominee played the part of Vladimir Putin’s lawyer.
Применение статистики: принцип статистической проверки партии продукции.
Application of statistics: Principle of statistical monitoring of lots.
«Национальный фронт» также брал дорогостоящие кредиты у крохотной партии Jeanne, созданной Ле Пен, и возмещал их при помощи средств из государственной казны после окончания кампании.
The National Front also took out expensive loans from Jeanne, a microparty set up by Le Pen, and had them repaid from government coffers after the campaigns ended.
Якушев, который не является официальным кандидатом от партии власти, потому что этот брэнд здесь скорее отталкивает людей, вел контрагитативную кампанию в первом туре.
Yakushev, not officially running as a United Russia candidate, because as a brand it has become toxic here, ran a highly negative campaign in the first round.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie