Exemples d’usage de "Птенцы" en russe avec traduction en anglais

<>
Не найдя опору, птенцы беспорядочно кувыркались. Having found no support, chicks were tumbling around in disorder.
Птенцы не реагировали на свет и звук. Chicks did not react to light and sound.
Термин, принадлежащий Нику Тейнбиргену, который проводил свои знаменитые эксперименты с чайками, в которых обнаружил что, если оранжевое пятно на клюве чайки, сделать крупнее и ярче, то птенцы будут клевать его сильнее. The term is owed to Niko Tinbergen, who did his famous experiments with gulls, where he found that that orange spot on the gullв ™s beak - if he made a bigger, oranger spot the gull chicks would peck at it even harder.
Один птенец, оперившийся, двое взрослых. One chick, fully feathered, two adults.
Я что похожа не немощного птенца? I mean, do I look like a damn baby bird?
Мы получаем на выходе абсолютно нормального птенца. We get an absolutely normal chick.
Гуляя по парку, я нашел птенца. Walking in the park, I found a baby bird.
Было зафиксировано, что отпущенные птицы спариваются и имеют птенцов. We've registered released animals mating in nature and having chicks.
Ты знала, что спишь с открытым ртом, как птенец? Did you know you sleep with your mouth open, like a little baby bird?
Четырехмесячный птенец альбатроса Лейсана умер вот с таким содержанием желудка. A four-month old Laysan Albatross chick died with this in its stomach.
Что ж, думаю птенцу рано или поздно приходится покидать родимое гнездо. Well, I guess the baby bird has gotto leave the nest sometime.
Вооруженный этими знаниями, SАNССОВ/ЮАФПСПП разработал проект по поддержке птенцов. So, armed with this knowledge, SANCCOB has a chick-bolstering project.
Мол, он говорил что Питер Гриффин никоим образом не мог раздавить птенца своей босой ногой, в то время как я видел это. Like, he said there is no way Peter Griffin could crush a baby bird with his bare foot while I watched.
И кроме того, около 3000 птенцов пингвинов были спасены и выращены людьми. And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand-raised.
Разумеется, всё это порождает порочный круг, и становится очень тяжело вывести много птенцов. And, of course, all of this then leads to a vicious cycle and you can't raise a lot of chicks.
Она бежит со всех ног и очень волнуется, потому что ей пора кормить птенцов. She's really rushing back, because it's hot, to try to feed her chicks.
Каждый год они спасают и выращивают брошенных птенцов и имеют очень впечатляющий 80-процентный показатель успеха. And every year they rescue and raise abandoned chicks, and they have a very impressive 80 percent success rate.
Сотни тысяч птенцов, размером с гуся, умирают с желудками, набитыми пробками от бутылок и другим хламом, как зажигалки. Hundreds of thousands of the goose-sized chicks are dying with stomachs full of bottle caps and other rubbish, like cigarette lighters .
Конечно, жалко семью аистов, которые каждый год гнездились у подворья, выводили и выкармливали за лето трех-четырех птенцов, но и без света оставаться не хочется. Of course, it's a pity for the family of storks that each year have nested near the inn, they hatched and nursed three-four chicks over the summer, but I'd also rather not be without light.
"И два раза мы вылупляли птенцов, после этого отказались, потому что просто невозможно там с ними работать", - констатирует провал эксперимента с птенцами в космосе Владимир Сычев. "We bred chicks twice there, and then stopped, because it is impossible to work with them there," says Vladimir Sychev, confirming the failure of the experiment with chicks in space.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !