Ejemplos de uso de "Самого" en ruso con traducción al inglés

<>
Касательно самого разыскиваемого преступника в Европе? With Europe's most wanted criminal?
Вот виды самого канала Гованус. Another set of views of actually the Gowanus Canal itself.
Последствия от использования самого оружия. Effects of the weapons themselves.
Самого доброго вечера, дамы и господа. Very good evening, ladies and gentlemen.
Я не хуже самого Спартака! Not worse than Spartacus himself!
Я знаю самого себя, как свои пять пальцев. I know myself like the back of my hand.
Ведь приходится, во-первых, убедить самого себя, And you have to, first you have to convince yourself.
Мыслить в терминах метафор необходимо для понимания самого себя и других, для общения, обучения, открытия и изобретения. Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent.
А сама Моран пропустила личное собеседование, ее переезд из самого малонаселенного места на Земле оказался весьма непростым. But Moran herself missed the in-person interview, transportation from the least habitable place on Earth being notoriously tricky.
Надлежащая дезинфекция оборудования как правило доступна по цене (особенно в сравнении со стоимостью самого оборудования), а заражения медикаментов и растворов можно избежать, если вести себя профессионально и осторожно. Proper disinfection of equipment is generally affordable (especially in comparison to the cost of equipment itself), and contamination of medications and solutions can be avoided through training and vigilance.
Они – идеализированные отражения самого себя. They are idealized reflections of the self.
И тот, кто счастлив, даже несмотря на насмешки, принимает самого себя как он есть и способен найти свое место в мире. And the one who is happy, even for a slapstick joke, accepts himself and also the scheme of things in which one finds oneself.
Я хочу начать с самого простого вопроса, который когда-то должен был встать перед каждым, потому что это основной вопрос, если мы хотим понять функцию мозга. But I want to start with the easiest question and the question you really should have all asked yourselves at some point in your life, because it's a fundamental question if we want to understand brain function.
"Познай самого себя" Мы путешествуем по пути самовыражения и самореализации. "Know thyself," that is the journey of self-expression and self-realization that we are traveling.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета. The building is built of marble of a most lovely color.
Это фотография с самого хребта. OK, this is a view taken on the summit ridge itself.
В приложениях к Руководству приводятся, в частности, блок-схемы, где упрощенно показываются процедуры, описываемые в соответствующих местах самого Руководства. The annexes to the Guidelines include, inter alia, flowcharts providing a simplified outline of the procedures described in the relevant parts of the Guidelines themselves.
А для общества - начнем с самого начала. For community though, we start at the very beginning.
Тайный орден, даже выше самого Императора. A secret order, above and beyond the Emperor himself.
У меня больше нет причин винить самого себя. I have no more reason to blame myself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.