Ejemplos del uso de "itself" en inglés

<>
Economic prosperity speaks for itself. Экономический рост говорит сам за себя.
Just wonderfully true to itself. Просто замечательно верен себе.
It's always renewing and refreshing itself. Оно постоянно самообновляется.
A dealer executes transactions itself. Дилер самостоятельно исполняет сделки.
Is democracy itself at risk? Неужели сама демократия в опасности?
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
And, remarkably, the FBI itself was a victim. И что удивительно, его жертвой стало само Федеральное бюро расследований.
The poor little thing can't help itself. Бедняжка не может пукать самостоятельно.
Again, the image recreates itself. И опять картина воспроизводится сама.
How Europe Can Defend Itself Как Европа может защитить себя
By itself, it cannot reveal why it happened. Само по себе оно не может рассказать нам, почему случилось то или иное событие.
And according to Havasi, it can train itself to search for relevant information. И, как утверждает Хаваси, «Компас» может самостоятельно настраиваться на поиск соответствующей информации.
The record speaks for itself. Ее послужной список говорит сама за себя.
Is the EU Paralyzing Itself? Евросоюз себя парализует?
To his amazement, the door opened all by itself. К его изумлению, эта дверь открывалась сама по себе.
It also was intended to prevent Iran from trying produce the more highly enriched uranium itself. Это предложение также имело целью помешать Ирану самостоятельно производить более высокообогащенный уран.
And what about Syria itself? А как насчет самой Сирии?
France must not delude itself: Франция не должна себя обманывать:
It attaches itself to a life form and feeds. Он внедряется в организм и питается его силами.
But he doesn't need to, because it manages to lift itself up on its own. Но в этом нет необходимости, т.к. предмету удается подняться самостоятельно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.