Exemplos de uso de "Сохранить" em russo com tradução "keep"

<>
Сохранить санкции против ВПК России The Case for Keeping Sanctions against Russia's Defense Sector
Послушайте, мне нужно сохранить брак. Look, I've got a marriage to keep together.
Нам нужно сохранить социальную стабильность. We need it to keep social stability.
Перетащите их вверх, чтобы сохранить. Drag them up to keep them.
Я хочу сохранить свой бизнес. I wanna keep running a shop.
Хотите сохранить право на ношение оружия? Want to Keep Gun Rights?
Но сохранить единство Европы — непростая задача. Keeping Europe united is no easy task.
Акт доброй воли поможет сохранить мир. An act of good faith will help keep the peace.
Оно будет помогать тебе сохранить тепло. This will be better to keep you warm.
По завершении нажмите кнопку Сохранить изменения. Select Keep Changes when you're done.
Они знали, как сохранить себе жизнь. They knew how to keep themselves alive.
Ну вы знаете, чтобы сохранить остов. You know, to keep the skeleton.
Помогите нам сохранить прочную основу сообщества: Help us keep the community strong:
А я хотел сохранить свободу движения. And I wanted to keep this freedom of movement.
Может, она хочет сохранить свободу выбора? Maybe she wants to keep her options open?
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Это позволит сохранить результаты определенной операции поиска. Doing this keeps the results from a specific search intact.
Ради неё я попытаюсь сохранить вам жизнь. I'll try to keep you alive, for her sake.
Я пообещал ему сохранить это в секрете. I promised him to keep it secret.
Итак, вот макеты, которые я хочу сохранить. So, these are the layouts I want to keep.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.