Exemplos de uso de "Срок" em russo com tradução "duration"

<>
19. Срок действия и прекращение 19. Duration and Termination
Срок действия соглашения на обслуживание. The duration of the service agreement.
Срок действия и продление концессионного договора Duration and extension of the concession contract
Укажите аудиторию, бюджет и срок действия. Set your audience, budget and duration
Вы можете не ограничивать срок хранения. You can either specify an infinite hold duration or a time-based hold duration.
Срок действия договора был определен 12 месяцев. The duration of the agreement was defined as 12 months.
Срок хранения для судебного разбирательства (в днях). Litigation hold duration (days)
Ожидаемый срок выполнения контракта составлял 17 месяцев. The anticipated duration of the Contract was 17 months.
Срок действия и продление концессионного договора (продолжение) Duration and extension of the concession contract (continued)
Срок действия, продление и прекращение концессионного договора Duration, extension and termination of the concession contract
4. Срок действия договора и условия его расторжения 4. Duration and Termination of the Agreement
Нажмите Поднимать публикацию и выберите аудиторию, бюджет и срок действия. Click Boost Post and choose your audience, budget and duration.
Чтобы создать глобальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис. To create a global override for a specific duration, use the following syntax.
Чтобы создать локальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис. To create a local override for a specific duration, use the following syntax.
Как и в случае назначения на ограниченный срок, отсутствуют гарантии занятости. As with the appointment of limited duration, there is no job security.
Таким образом, срок военной службы по призыву сокращен в два раза. The duration of compulsory military service has thus been halved.
На вкладке Разное определите правила разноски и срок действия схемы начисления. On the General tab, define the posting rules and duration of the accrual scheme.
Для обоих типов хранения вы также можете указать срок хранения элементов. For both types of holds, you can also specify the duration period to hold items.
Срок действия, продление и прекращение концессионного договора; глава V. Урегулирование споров Duration, extension and termination of the concession contract; Chapter V. Settlement of disputes
Назначения на ограниченный срок, специальные соглашения об услугах и контракты на обслуживание Activities of limited duration, special service agreements and service contracts
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.