Exemplos de uso de "Считай" em russo com tradução "call"
Traduções:
todos6524
consider2879
say1230
find932
count269
hold257
call240
deem239
account179
number175
read44
reckon43
presume16
read out3
look on1
outras traduções17
Считай, что мы квиты, если я могу позаимствовать открывашку.
Call it quits if you've a tin opener I can borrow.
Белый дом считает Женевскую конвенцию странной.
The White House is calling the Geneva convention quaint.
Люди считали тебя осведомителем, крысой, стукачом.
Society would call you an informant, a rat, a snitch.
Она считает, нормально называть ее рыбным блюдом.
She thinks that it's okay to call her a seafood dish.
В общем, полиция считает это передозировкой наркотиков.
So, police are calling this a drug overdose.
Одна из моих коллег считает вашу игру "фригидной".
One of my colleagues called your performance "frigid".
Они будут считать вас невежливой, забывчивой, глупой, лживой.
They'll call you rude, forgetful, stupid, liar.
И если считаете меня трусом, скажите прямо в лицо.
And if you think that makes me a coward, then go ahead, call me a coward.
Однако будет натяжкой считать это энергичным ростом мировой экономики.
However, it is a stretch to call this a vigorous global growth outcome.
Политики Германии и Европейского Союза считают, что он блефует.
German and European Union policymakers are calling his bluff.
Мы считаем, что она страдает от синдрома эпизодического нарушения контроля.
We think that she's suffering from what we call intermittent explosive disorder.
Медведев считает ситуацию на Кавказе «самой серьезной внутриполитической проблемой страны».
Medvedev called the situation there the "most serious domestic political problem of our country."
Около 20% считали себя агностиками, остальные могли справедливо называться атеистами.
About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie