Exemplos de uso de "Тактика" em russo

<>
Traduções: todos717 tactic389 tactics296 tactician5 outras traduções27
Такая тактика вводит в заблуждение. Such tactics are misguided.
Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика. Had Ariel Sharon never entered politics, he would still be known around the world as a military commander and tactician.
Но тактика Каддафи ограничила его выбор. But Qaddafi's tactics have boxed him in.
Силовая тактика полиции, бла-бла-бла. Heavy-handed police tactics, blah, blah, blah.
Такая тактика не решит непосредственную проблему. These sort of tactics don't solve the immediate problem.
Данная тактика не является эксклюзивной особенностью ИГИЛ. This tactic is not exclusive to ISIS.
Но важную роль играет и политическая тактика. But political tactics also play a role.
Оружие, оборонительная тактика, снаряжение, её военная подготовка. Weapons, defensive tactics, ammunition, her military training.
Это обычная тактика в тренировках детей солдатов. That's a common tactic in training child soldiers.
В новой экономике такая тактика создает миллионеров. In the new economy this tactic created millionaires.
Или все это только старая блокирующая тактика? Or are these simply the old stonewalling tactics?
Данная тактика оказалась палкой о двух концах. This tactic has proven to be a two-edged sword.
Использование "энергетического оружия", однако, не просто тактика: Using the "energy weapon," however, is not just a tactic:
Но тактика Израиля в отношении Палестины была недобросовестной. But Israel's tactics regarding Palestine have been unconscionable.
Есть новая вакцина, новое решение и новая тактика. We have a new vaccine, we have new resolve, and we have new tactics.
Однако тактика запугивания на этот раз не сработала. But scare tactics did not work this time.
Очевидно, что такая хитрая тактика разоблачает отношение китайского руководства. Without doubt, such subtle tactics lay bare the mindset of China's rulers.
Эта тактика, которую используют патентные тролли для достижения успеха. Now this is a tactic that patent trolls are supposed to use on people to get their way.
К несчастью, тактика устрашения, используемая "Круглым столом бизнеса", сработала. Unfortunately, the scare tactics employed by the Business Roundtable worked.
Эта тактика откладывания живет за счет недостатка давления снизу. These delaying tactics are enabled by a lack of pressure from below.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.