Sentence examples of "Фатх" in Russian
Существует и другой сценарий, пугающий лидеров ФАТХ.
There is another scenario that also terrifies Fatah leaders.
Во-первых, Арафат оставил Фатх и ООП полностью дезорганизованными.
First, Arafat’s legacy left Fatah and the PLO completely undisciplined.
Сегодня сплоченной нельзя назвать даже собственную партию Арафата - "Фатх".
Now, not even Fatah, Arafat's own party, can claim to be a coherent organization.
Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats.
Во-вторых, Фатх никогда не предоставлял палестинцам альтернативных точек зрения.
Second, Fatah never gave Palestinians any alternative vision.
Вместо этого им нужно будет сосредоточиться на восстановлении и активизации Фатх.
Instead, they will have to focus on rebuilding and reenergizing Fatah.
Но Фатх отличается почти таким же крайним экстремизмом, как и Хамас.
But Fatah is almost as extreme as Hamas.
Назначенная на 17 июля первоначальная дата выборов поставила Фатх в затруднительное положение.
The original July 17 election date had put Fatah in a difficult position.
Даже после поражения Фатх не предпринял никаких реформ и не сменил лидера.
Even after the defeat, Fatah implemented not a single reform or leadership change.
Израиль не становится более безопасным, а Хамас или Фатх не становятся более популярными.
Israel doesn't become safer, nor do Hamas or Fatah become more popular.
Ответственность за этот акт взяло на себя военное крыло движения «Фатх» Ясира Арафата.
The military wing of Yasser Arafat's Fatah movement claimed responsibility for the attack.
Было много признаков того, что Фатх движется в сторону становления нормальной политической партией.
Signs that Fatah is moving towards becoming a normal political party were ample.
Другие арабские страны также должны приложить усилия к примирению движений Хамас и Фатх.
Arab outsiders should also press Hamas and Fatah to come together.
Партия ФАТХ, управляющая Западным берегом, и слышать не желает об очередном палестинском восстании.
Fatah, which runs the West Bank, wants no part of another Palestinian uprising.
Фатх предпочитает систему голосования, при которой численность населения определяет масштаб представления в парламенте.
Fatah prefers a system of voting where population size determines the scope of parliamentary representation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert