Usage examples of "Юконом" in Russian with translation to English

<>
Translations: all15 yukon15
В северо-западной части Британской Колумбии на площади, равной по величине штату Орегон, только одна дорога, узкая лента асфальта, которая соединяет одну сторону Берегового хребта с Юконом. In the Northwest Quadrant of British Columbia, an area of land the size of Oregon, there's one road, a narrow ribbon of asphalt that slips up the side of the Coast Mountains to the Yukon.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
Когда я был молодым, мой отец управлял командой ездовых собак в Юконе. Back when I was a young man, my father ran a team of sled dogs up in the Yukon.
Отсюда мы собираемся поехать на Аляску, а потом вернуться через территории штата Юкон. We're gonna go from here up to Alaska and then come back through the Yukon territory.
1800 миль, от Йеллоустоуна до территории Юкона с переходами для шоссе и в обход мест для перегона скота. 1800 miles, from Yellowstone to the Yukon territory with highway overpasses.
В 2008 году Директорат по делам женщин провинции Юкон предпринял исследование на предмет осуществимости проекта по организации приюта чрезвычайной помощи в Уайтхорсе. In 2008, Yukon's Women's Directorate undertook a feasibility study for an emergency shelter in Whitehorse.
Это рамочное соглашение является основой для проведения переговоров по вопросу о всеобъемлющих соглашениях по претензиям на земли с 14 исконными народами Юкона. This framework agreement forms the basis of negotiation of comprehensive land claim agreements with Yukon's 14 First Nations.
В 1996 году Комиссия Юкона по трудоустройству подготовила всеобъемлющую программу по обеспечению максимального объема закупок товаров и услуг у местных компаний по государственным заказам. During 1996, the Yukon Hire Commission developed a comprehensive policy to maximize purchases of goods and services from local companies for government contracts.
Реализация программы началась в 1997 году в партнерстве с Департаментами образования, здравоохранения и социальных услуг, ассоциации учителей Юкона и Канадским фондом поддержания жизненного уровня. The program was launched in 1997 in partnership among the Departments of Education and Health and Social Services, the Yukon Teachers'Association and the Canadian Living Foundation.
В сотрудничестве с МСОП/КОК ОУБ представила типовой закон об образовании в области устойчивого развития на совещании Арктического совета по устойчивому развитию, состоявшемся в Уайтхорс, территория Юкон. In cooperation with IUCN/CEC, LSF presented a model for legislation on sustainable development at the meeting of the Arctic Council on Sustainable Development, in Whitehorse, Yukon Territory.
Последний доклад о ходе работы правительства Юкона в области мероприятий и расходов, связанных с развитием детей в раннем возрасте, размещен в Интернете по адресу: www.hss.gov.yk.ca/prog/fcs/index.html. The most recent progress report of the Government of Yukon on Early Childhood Development activities and expenditures is available online at www.hss.gov.yk.ca/prog/fcs/index.html.
Правительство Юкона использует систему оценки труда, основанную на принципе равной платы за равный труд, в связи с чем в 1986 году в целях соблюдения этого принципа был изменен размер компенсации, выплачиваемой некоторым служащим. The Yukon government has a job evaluation system that is based on the principle of equal pay for work of equal value and an adjustment was made in 1986 to some employees'compensation to achieve equal pay.
В 1995 году, после публикации документа с изложением политики федерального правительства по вопросу о самоуправлении коренных народов, представители властей территории Юкон и федеральных властей и представители исконных народов Юкона решили провести переговоры с целью определения соглашений о самоуправлении, подпадающих под действие положений статьи 35 Закона о Конституции 1982 года. In 1995, following the release of the federal policy guide on Aboriginal self-government, the Yukon, Canada and Yukon First Nations established a common table to negotiate self-government arrangements that can be protected under section 35 of the Constitution Act, 1982.
В 1995 году, после публикации документа с изложением политики федерального правительства по вопросу о самоуправлении коренных народов, представители властей территории Юкон и федеральных властей и представители исконных народов Юкона решили провести переговоры с целью определения соглашений о самоуправлении, подпадающих под действие положений статьи 35 Закона о Конституции 1982 года. In 1995, following the release of the federal policy guide on Aboriginal self-government, the Yukon, Canada and Yukon First Nations established a common table to negotiate self-government arrangements that can be protected under section 35 of the Constitution Act, 1982.
С 1998 года многие провинции и территории приняли закон о насилии в семье в дополнение к Уголовному кодексу и предусматривают более широкий диапазон средств правовой защиты, чем в настоящее время имеется в Кодексе или в других провинциальных уставных документах, включая Юкон (1999 год), Манитобу (1999 год) и Альберту (1999 год). Since 1998, many provinces and territories have passed domestic violence legislation to supplement the Criminal Code and provide a wider range of remedies than those currently available in the Code or in other provincial statutes, including Yukon (1999), Manitoba (1999), and Alberta (1999).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!