Exemplos de uso de "аффилированной компании" em russo

<>
(a) ваша невозможность произвести любую оплату (включая любую оплату маржи) нам или аффилированной компании в соответствии с п. 22 настоящего договора; (a) your failure to make any payment (including any payment of margin) to us or to any Associate in accordance with clause 22 of this Agreement;
(ii) назначенный представитель А или любой аффилированной компании А; (ii) an appointed representative of A or of any Affiliated Company;
Перед созданием страницы аффилированной компании настоятельно рекомендуется воспользоваться приведёнными ниже вариантами действий. We strongly recommend trying one or more of the following options before creating an affiliated page.
Для страницы аффилированной компании доступны все функции обычной страницы компании. All Company Page features are available for an affiliate page.
Страница аффилированной компании — это страница компании, связанная со страницей другой компании. An affiliated Company Page is a Company Page that's linked to another Company Page.
У аффилированной и родительской компании разные индивидуальные потребности в найме сотрудников. There are distinct recruiting needs that are different from the parent Company Page.
2.7. Компания время от времени может действовать от лица Клиента с теми, с кем у Компании или у любой другой ее аффилированной стороны есть договор на получение товаров или услуг. 2.7. The Company may periodically act on a Client's behalf in relations with parties with whom the Company or another affiliated party has an agreement permitting the Company to receive goods or services.
С другой стороны, мне бы захотелось усилить оценки, касавшиеся самой Mallory, примерно настолько же, насколько они снижены в отношении аффилированной ею структуры. On the other hand, I would be inclined to strengthen my words for the Mallory company itself by about the degree I would weaken them for its affiliate.
База нашей компании находится в Токио. Our company's base is in Tokyo.
Россия, по его словам, «очень обеспокоена» присутствием в Алеппо аффилированной с «Аль-Каидой» группировки «Фронт ан-Нусра», тогда как Вашингтон проявляет беспокойство по поводу ежедневных бомбардировок гражданского населения этого города вместе с «умеренной сирийской оппозицией, которую не следует — она того заслуживает — с помощью бомб принуждать к подчинению». Russia, he said, is “very concerned” about the presence of the al Qaeda-affiliated Nusra Front in Aleppo, while Washington is concerned about the daily bombardment of the civilian population of the city, along with the “moderate Syrian opposition that should not and does not deserve to be bombed into submission.”
Этот проект повлечёт огромные расходы для компании. The project will entail great expense upon the company.
У компании жесткие правила против опозданий. The company has hard and fast rules against lateness.
Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании. He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Она была рада моей компании. She was glad of my company.
Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании. This scandal has severely damaged the public image of our company.
После института я стал работать в компании отца. After I graduated from college, I got a job with my father's company.
Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании. Please mail this form to your insurance company.
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы. The company has branches in 12 European countries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.