Ejemplos de uso de "болен" en ruso con traducción al inglés

<>
Мой брат должно быть болен. My brother must be sick.
Он не может быть болен. He can't be ill.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии. And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Я болен, но боль почти прошла. I'm sore, but I'm nae really damaged.
Пожалуйста, Пикколо он очень болен. Please, Piccolo is terribly sick.
Я слышал, что Роберт болен. I heard that Robert is ill.
Я был очень-очень болен. I was very, very sick.
Мне нужно идти, я очень болен. Really, I must be going, I'm very ill.
Мой брат болен со вчерашнего дня. My brother has been sick since yesterday.
Этот человек болен, прикажи ему закрыть окно. Have him close the window, the man is clearly ill.
Старик, ты болен на всю голову. No, you're just sick in the head.
Он не пришёл, потому что был болен. He was ill, so he couldn't come.
Он был болен на протяжении недели. He has been sick for a week.
Я слышал, что он болен с прошлого месяца. I hear he has been ill since last month.
Я работал на износ и был болен. I was working non-stop and I was sick.
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен. We should deliver medicines to those who are ill.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен. If you knock them out completely, then you're very sick.
Если он болен, то он должен позвать доктора. If he's ill, he should call for a doctor.
Он не сможет прийти, потому что болен. Because he's sick, he can't come.
Или он будет слишком болен, чтобы участвовать в выборах? Or will he be too ill to participate?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.