Verwendungsbeispiele von "болен" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мой брат должно быть болен. My brother must be sick.
Он не может быть болен. He can't be ill.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии. And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Я болен, но боль почти прошла. I'm sore, but I'm nae really damaged.
Пожалуйста, Пикколо он очень болен. Please, Piccolo is terribly sick.
Я слышал, что Роберт болен. I heard that Robert is ill.
Я был очень-очень болен. I was very, very sick.
Мне нужно идти, я очень болен. Really, I must be going, I'm very ill.
Мой брат болен со вчерашнего дня. My brother has been sick since yesterday.
Этот человек болен, прикажи ему закрыть окно. Have him close the window, the man is clearly ill.
Старик, ты болен на всю голову. No, you're just sick in the head.
Он не пришёл, потому что был болен. He was ill, so he couldn't come.
Он был болен на протяжении недели. He has been sick for a week.
Я слышал, что он болен с прошлого месяца. I hear he has been ill since last month.
Я работал на износ и был болен. I was working non-stop and I was sick.
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен. We should deliver medicines to those who are ill.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен. If you knock them out completely, then you're very sick.
Если он болен, то он должен позвать доктора. If he's ill, he should call for a doctor.
Он не сможет прийти, потому что болен. Because he's sick, he can't come.
Или он будет слишком болен, чтобы участвовать в выборах? Or will he be too ill to participate?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!