Exemplos de uso de "братец" em russo

<>
Значит, это его лохматый братец? So, is it his shaggy-haired brother?
Братец Кролик не смог бы выкрутиться. Brer Rabbit couldn't get out of this.
Твой братец шарит в компьютерах. Your brother knows computers.
Храбрый младший братец наконец повзрослел. The spunky little brother finally grew up.
Думаю, ты излишне тревожишься, братец. I think you are a great deal too anxious, brother.
Мой братец ему многим обязан. My brother owes him a debt.
Мы и так взаперти братец. We already locked up, brother.
Нет, нету, мой тупой братец сломал кофемолку. My stupid brother broke the grinder.
А я, братец, был её старшим администратором. I was the senior administrator, brother.
О нет, мой братец идет читать мне мораль! Oh no, my brother's coming over to lecture me!
Наверное, твоё следующее тело продержится дольше чем это, братец. Perhaps your next body will last a little longer than this one, brother.
Просто говорю, что у нас появился новый приемный братец. Just saying, there is a new foster brother now.
Я бы хотела, чтобы ты рассказал мне, что твой братец - перевертыш. I wish you would have told me your brother was a skinwalker.
Братец К, только верь нам, малыш, и мы приведём тебя к славе. Brother K, just keep the faith in us, baby, and we'll lead you right on to glory.
Так вот, мой братец сказал ей сегодня, чтобы она засунула учебник себе в жопу. Okay, well, my brother told her to shove a book up her ass today.
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет. Calvino Pallavicini and his good-for-nothing brother repose at our expense.
Вы работали на износ, пока ваш братец развлекался и разрушал свою репутацию, репутацию, которую вы создали. You worked yourself to the bone while your brother partied and misbehaved and took all the credit, the credit that you deserved.
Я слышала, что Финн наконец-то освободился из шкатулки, в которой его таскал за собой твой одержимый братец. I heard Finn was finally free from that casket your brother carted him around in.
Чтобы друзья не в видели меня в очереди на какой-то фильм про космос, которым меня шантажировал мой тупой братец. I didn't want my friends to see me stand in line at some space movie that I got blackmailed into by my dumb kid brother.
О, я не сомневаюсь, что мой братец ФолЬк превратил тебя в боевую машину, чтобы, если понадобится, силой добытЬ кровЬ для нового хронографа. Oh, I have no doubt that my brother Folk turned you into a fighting machine, so that, if necessary, by force Obtain blood for a new chronograph.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.