Sentence examples of "ввод кабеля питания" in Russian
При подключении кабеля питания индикатор не загорается
The LED doesn’t illuminate when the power cord is plugged in
Подключите другой штекер зарядного кабеля ко входу питания гарнитуры.
Connect the other end of the charging cable to the headset’s power input.
Вы подключили сенсор Kinect к консоли Xbox One с помощью кабеля Kinect и индикатор питания сенсора горит.
You've connected the Kinect sensor to your Xbox One console using the Kinect cable, and the sensor's power LED is on.
Начало строительства аэровокзального комплекса намечено на 2014 год, ввод всех объектов - на 2017 год.
The start of construction of the air terminal complex is planned for 2014, the commissioning of all facilities - for 2017.
В общей картине движение ниже минимума в январе подтвердило предстоящий низкий минимум на дневном графике и общий прогноз кабеля направлен в сторону снижения.
In the bigger picture, the move below January’s low confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and turned the overall outlook of Cable back to the downside.
Ввод информации улучшился (система получает больше данных), а вывод пока не очень.
Information entry has improved (the system receives more data), but output still needs to get better.
Дополнительные сведения см. в разделе Подключение кабеля для зарядки, чтобы пользоваться беспроводным геймпадом Xbox One без батареек.
For more information, see Connect your charge cable to use your Xbox One Wireless Controller without batteries.
По его словам, ввод в эксплуатацию модернизированный компанией Лисичанский НПЗ планировался в 2014 г.
According to him, a modernization of the Lisichansky oil refinery plant was planned for 2014.
Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель.
If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced.
Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания.
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
"Этот медленный темп летных испытаний - хоть, по всей видимости, и соответствует внутреннему графику Bombardier - подкрепляет нашу точку зрения, что ввод в эксплуатацию будет перенесен на первый квартал 2015 года", - сказал Доерксен.
"This slow pace of flight testing - although in line with Bombardier's internal schedule apparently - reinforces our view that entry-into-service will be pushed to Q1/15," said Doerksen.
Примечание. Длина кабеля сенсора Kinect составляет 3 метра.
Note: The cable for the Kinect sensor is 3 meters (9 feet) long.
b. открытый ролловер предназначен для сбора статистики и обновления информации по ПАММ-портфелю и портфельным инвестиционным счетам, расчета и выплаты вознаграждений Управляющему и партнерам, исполнения заявок на ввод и вывод.
b. An Active Rollover is used for gathering statistics and updating information on the PAMM Portfolio and Portfolio Investment Accounts, calculating and paying compensation to the Manager and Partners, and executing deposit and withdrawal requests.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?
Is there any nutritional difference between soy and regular milk?
4.1. Ввод средств на портфельный инвестиционный счет осуществляется через подачу заявки из Личного кабинета.
4.1. A request must be submitted in myAlpari to deposit funds to a Portfolio Investment Account.
Подключите геймпад с помощью кабеля переходника с USB на micro-USB
Connect the controller using a USB-to-micro-USB cable
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert