Exemplos de uso de "включать" em russo com tradução "feature"

<>
Каждый из этих компонентов можно включать и отключать независимо. Each of these features can be enabled or disabled separately.
Как включать и выключать определенные функции Kinect на Xbox 360. Find out how to turn certain Xbox 360 Kinect features on or off.
Предусмотрена возможность включать и отключать определенные функции Kinect для Xbox 360. You can choose to turn certain Xbox 360 Kinect features on or off.
И повестки дня предстоящих саммитов "семерки" и "двадцатки" также будут включать меры по борьбе с изменением климата. And the agendas of the forthcoming G-7 and G-20 summits will both feature measures to combat climate change.
Эта функция позволяет людям, установившим ваше приложение, включать в свои ответные сообщения материалы приложения напрямую из атрибуции. With this feature, people can install your app and reply with content from your app directly from the attribution.
Используйте это руководство для создания рекламы с кольцевой галереей, которая будет включать видео, чтобы она отлично выглядела независимо от места ее появления на Facebook. Use these guidelines to design an ad in the carousel format that features video and looks good everywhere it appears on Facebook:
Согласно сообщениям, обновлённая версия Alipay будет включать в себя функцию под названием «Мой друг»/«My Friend», которая позволит пользователям отправлять сообщения, голосовые записи и фотографии другим пользователям. It has been reported that the new update of the AliPay app will contain a feature called ‘My Friend’, which will allow users to send messages, voice recordings and photos to other users.
В 2009 году будет также завершена работа над методическим руководством, посвященным процессу планирования комплексных миссий, которое будет включать модули, касающиеся стратегических оценок, планов осуществления мандата и функций и обязанностей Центральных учреждений и полевых подразделений в области планирования на протяжении всего периода деятельности миссий. During 2009, a guidance package on the integrated mission planning process will also be finalized, featuring modules on strategic assessments, mandate implementation plans and the planning roles and responsibilities of Headquarters and the field during the mission life cycle.
Возможность делиться материалами включена всегда. The share feature is permanent.
Эта функция включена по умолчанию. This feature is enabled by default.
Включение и отключение автоматического входа Turn the auto sign-in feature on or off
Включение и выключение функций Kinect Turn Kinect features on or off
Можно включить следующие три группы функций. The following three groups of features can be enabled:
Этот инструмент по умолчанию включен для всех несовершеннолетних. By default, this feature is on for minors.
Включение и выключение функций Kinect для Xbox 360 Turn Xbox 360 Kinect features on or off
После включения внешнего доступа ссылки снова станут рабочими. If the feature is later reactivated, these links will resume working.
Чтобы использовать эту функцию, включите события в приложении. To use this feature, you must have app events enabled.
Чтобы включить функцию продажи и покупки в группе: To turn the buy and sell group feature on:
функции, которые необходимо включить или отключить на УАТС; Features that have to be enabled or disabled on the PBX.
Изменен способ включения и отображения функций для страны/региона. The way that country/region-specific features are enabled and displayed has changed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!