Exemples d’usage de "врагами" en russe avec traduction en anglais

<>
Так кого же они считают своими врагами? So who is their enemy?
Они считали американцев противниками, но не врагами». They viewed the Americans as adversaries, but not really enemies.”
Как следствие, все несогласные становятся врагами народа. By implication, all dissenters are enemies of the people.
Он постоянно рисует себя окруженным корыстолюбивыми врагами. He will consistently portray himself as besieged by self-serving enemies.
"Евреи" больше не были его врагами, сказал он; "The Jews" were not his enemies any more, he said;
Это бы сделало их настоящими врагами, я думаю. That would make them natural enemies, I guess.
Налоговые инспекторы обычно были врагами общества номер один; Tax collectors used to be Public Enemy Number One;
"В прошлом были времена, когда мы были врагами. "We have at times in the past been enemies.
Слухи подогреваются моими врагами, сеющими сомнение и страх. Rumors encouraged by my enemies to spread doubt and fear.
скорее, это борьба против страха перед неизвестными врагами; rather, it is a struggle against the fear of unknown enemies;
Ищите того, кто заявляет, что мы являемся его врагами. Listen to who is declaring that we are his enemies.
Ты оскорбляешь мой бизнес, деля хлеб с моими врагами. You belittle my business, break bread with my enemies.
Для них Америка и Запад остаются врагами номер один. For them, America and the West remain the ultimate enemy.
Настоящий мир предполагает соглашение между врагами, а не друзьями. Real peace presupposes agreement between enemies, not friends.
Обмен заключенными между врагами часто является прелюдией к политическому примирению. The exchange of prisoners between enemies is often a prelude to political reconciliation.
Существуют люди отличающиеся от вас. Люди, кого теперь вы называете врагами, There are people not like you - people who you now call enemies.
Так если глобализация находится в опасности, кто является ее реальными врагами? So if globalization is in danger, who are its real enemies?
Днем они улыбались и здоровались, а по ночам становились нашими врагами. In the daytime, they were smiling and saying hello, but at night they were our enemies.
В демократических странах жизненно важно бороться с врагами демократии демократическими средствами. In democratic countries, it is vital that democracy’s enemies be fought with democratic means.
Впервые я встретился с людьми, которые должны были быть моими врагами. I met with people that are supposed to be my enemies for the first time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !