Exemplos de uso de "выберут" em russo com tradução "select"

<>
Когда пользователи выберут, какой тип сайта они хотят создать, они смогут получить доступ к форме, щелкнув ссылку "Дополнительные варианты". When users select which type of site they want to create, they'll be able to access the form by clicking "See other options."
Впоследствии эти пять стран, вместе с международными организациями и двусторонними партнерами, выберут определенные меры и инструменты, которые будут включены в конкретные инвестиционные договора. Afterwards, these five countries, together with international organizations and bilateral partners, will select the specific measures and instruments to be included in each individual investment compact.
Они носят генетический маркер и их принесли сюда, чтобы оценить, развить и подготовить к переменам, если их выберут, но это случается с одним человеком в несколько лет. They carry the genetic marker and have been brought here to be evaluated, cultured, and prepared for the change should they be selected, but that only happens to one person every few years.
Выберем не слишком формальный вариант. Let's select a less formal format.
Далее выберем макет для отчета. Here, select your report layout.
Мы выберем простую белую рамку. We’ll select a simple white frame.
Когда вы выберете сводную диаграмму: When you select the PivotChart:
На панели сверху выберите Подсказки. In the tab bar at the top, select Cards.
Выберите период и щелкните Периоды. Select a period, and then click Periods.
Y, затем выберите Перейти вперед Y, then select Skip forward
Выберите пункт меню "Вывод средств" Select the Withdrawal option
Выберите пункт Закрепить на главной. Select Pin to Home.
Выберите Простое в поле Тип. Select Simple in the Type field.
Выберите Почему я это вижу? Select Why am I seeing this?
Выберите строку для модели продукта. Select the line for a product model.
Выберите Беспроводной геймпад Xbox Связать. Select Xbox Wireless Controller > Pair.
Шаг 1. Выберите тип приложения Step 1 - Select an Application Type
Выберите должности, которые нужно отменить. Select the positions to retire.
Выберите счет ГК для просмотра. Select a main account to view.
Затем выберите «Включить подстрочный перевод». Then, select Turn on inline translating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.