Sentence examples of "высокоинтенсивным" in Russian

<>
Translations: all6 high-intensity6
Кроме того, следует запретить установку световых рекламоносителей с высокоинтенсивным световым потоком, направленным на пользователей дороги, в частности стационарных или подвижных проекторов, постоянно или периодически изучающих свет в направлении, явно параллельном оси дороги. Furthermore, illuminated advertisements with high-intensity light beams directed at road users, in particular with fixed or mobile spotlights whose beams are permanently or temporarily aimed in a direction more or less parallel to the road, should be prohibited.
Что касается световых рекламоносителей с высокоинтенсивным световым потоком, направленным на пользователей дороги, в частности стационарных или подвижных проекторов, постоянно или периодически излучающих свет в направлении, явно параллельном оси дороги, то их следует запретить. Illuminated advertisements with high-intensity light beams directed at road users, in particular with fixed or mobile spotlights whose beams are permanently or temporarily aimed in a direction more or less parallel to the road, should be prohibited.
Кроме коротких высокоинтенсивных упражнений, я также собираюсь попробовать нечто другое. As well as doing short bursts of high-intensity training, I'm also going to try something else.
В общем это составляет три минуты, это всего лишь три минуты высокоинтенсивных упражнений в неделю и это абсолютно ничего. It only adds up to a grand total of three minutes, that's just three minutes of high-intensity exercise a week and that is absolutely nothing.
Как сказал вирусолог из Университета Оттавы Эрл Браун, после того как в Канаде разразилась эпидемия птичьего гриппа, "высокоинтенсивное производство цыплят представляет собой исключительно благоприятную среду для развития вирулентных штаммов вируса птичьего гриппа." As University of Ottawa virologist Earl Brown put it after a Canadian outbreak of avian influenza, "high-intensity chicken rearing is a perfect environment for generating virulent avian flu viruses."
Достигнуты ощутимые результаты: укреплена физическая защита ядерных объектов; восстановлена и усилена безопасность сотен высокоинтенсивных радиоактивных источников; повышен уровень осознания национальными ответственными должностными лицами вопросов безопасности; укреплено сотрудничество между международными правоохранительными организациями; укреплены потенциалы контроля в пограничных пунктах и улучшена подготовка к реагированию на инциденты. The results are tangible: strengthened physical protection at nuclear facilities; recovery and enhanced security for hundreds of high-intensity radioactive sources; increased security awareness among responsible national officials; better cooperation among international law enforcement organizations; enhanced detection capabilities at border crossings and improved preparedness to respond to incidents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.