Verwendungsbeispiele von "даешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мальчик, ты просто не даешь мне и слова вставить. Boy, you just, you don't let a person get a word in edgewise.
Но ты не даешь людям шанс. But you don't give people a chance.
Они твои утята, и ты не даешь им плавать! They're your ducklings, and you're letting them drown!
Почему ты не даешь ему шанс? Why won't you give him a chance?
Потому что ты не даешь ему и слова вставить, вот почему. Because you don't let him get a word in edgewise, is why.
Ты не даешь мне прямой ответ? You won't give me a straight answer?
Либо ты даешь ему поставить в TiVo жесткий диск побольше, либо удаляешь все до того, как мы уедем из города. Ther you let him put a bigger hard drive in the TiVo, or you delete stuff before we go out of town.
Ты никогда не даешь мне шанс. You never give me a chance.
Я не дам тебе поехать со мной, и ты не даешь мне звонить Таннер, поэтому единственный вариант - это ехать одному. I'm not letting you come with me and you're not letting me call Tanner so alone's looking like our only option.
Ты даешь им подарочную карту этой бакалеи. You give them a grocery gift card.
Ты не даешь жеребьевку об удовлетворенности клиентов. You don't give a toss about customer satisfaction.
Ты что, правда даешь мне сейчас совет? Are you really giving me life advice right now?
Либо ты запутался, либо ты даешь фантастически плохой совет. Either you're confused or you're giving spectacularly bad advice.
Ты предлагаешь поугадывать, но не даешь достаточно времени попытаться. You propose a guessing game, yet you don't give me enough time to guess.
Ричард Гилмор, ты даешь нашим девочкам неправильное представление обо мне. Richard Gilmore, you are going to give these girls the wrong impression.
Ты даешь мне золото, а я тебе маленький пинок, вот такой. You give me the gold, and I'll give you a push, like this.
Ты даешь ей все, что она хочет, словно пытаешься загладить вину. You give her whatever she wants, like you're forever trying to make it up to her.
Есть бедность - значит, ты даешь милостыню. Никто не просил у меня милостыни. There's poverty, you give money to help - no one asked me for a donation.
Ты даешь мне второй шанс когда никто другой никогда мне его не предоставит. You're giving me a second chance now when no one else will.
Каждый раз, когда даешь ему шанс, он дает тебе с ноги по зубам! Every time you give this town a chance, it kicks you in the teeth!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!