Exemples d'utilisation de "двоими" en russe

<>
Traductions: tous779 two777 autres traductions2
Я крался за теми двоими. I snuck up on these two.
Враждебность, между нами двоими канула в лету. The animosity between the two of us has run its course.
Он поставил себе кресло-качалку и выкуривал сигару по вечерам а жена, вытерев розовые руки о передник радостно хлопотала с двоими их детьми. He installed himself in a rocking chair and smoked a cigar down in the evenings as his wife wiped her pink hands on an apron and reported happily on their two children.
Также поблизости скачут двое малышей. There are also two small children running around.
Эй, вы двое, помогите Ревизору. Here, you two, help carry the Examiner.
Вы, двое, вели целый разговор. You two were carrying on the whole conversation.
Двое мертвые, с третьим неясно. Two dead, not sure about the other.
Как выглядели двое чёрных парней? What did the two black guys look like?
Вы двое, сидите здесь, хорошо? You two, just sit down here, OK?
Вы двое хорошо проводите вечер? Two of you having a nice night?
Девчонка и вы двое, сюда! The poppet and you two, over there!
Двое из пяти детей застенчивы. Two out of five children are shy.
Сначала Шишу, потом двое пропали. At first Shisha, then two have disappeared.
Да, эти двое действительно сошлись. Yeah, they're really hitting it off, those two.
Вы двое, встать в строй! You two, back in line!
Я тебе говорю, двое сопляков. I told you, two kids.
Какого, хрена вы двое делаете? What the hell are you two doing?
Насколько же вы двое конгениальны. How congenial you two are.
Что это вы двое затеяли? What are you two up to then?
Двое встретились лицом к лицу. Two men met face to face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !