Sentence examples of "дедуктивные" in Russian
И здесь дедуктивные рассуждения необходимо дополнять эстетическими суждениями и интуицией на базе знаний.
This is where the aesthetic judgment and informed intuition must complement deductive reasoning.
Здесь идеальным инструментом является логическое дедуктивное рассуждение.
Logical deductive reasoning is the perfect tool.
Практически не проводится каких-либо измерений уровня сухого осаждения, и существует лишь весьма ограниченный объем данных об атмосферных концентрациях, которые могли бы использоваться в сочетании с дедуктивными моделями (темпы сухого осаждения для различных почвенных покровов) для оценки объема сухого осаждения.
There were almost no measurements of dry deposition and only few data on air concentrations that could be used in connection with inferential models (dry deposition velocities for different land covers) to estimate dry deposition amounts.
Это может быть и дедуктивное рассуждение, и субстантивное эстетическое суждение.
These range from deductive reasoning to the exercise of substantive aesthetic judgment.
Такие упражнения стимулируют сердце, что увеличивает приток крови к фронтальной доле, что, в свою очередь, стимулирует дедуктивное мышление.
Calisthenics stimulates the heart, which increases blood flow to the frontal lobe, which stimulates deductive thinking.
Наконец, обмануть компьютеры маловероятно, но трейдеры-люди и их электронные коллеги используют одни и те же формы дедуктивных причин для определения потенциальных торговых возможностей.
In the end, outsmarting computers is unlikely, since both human traders and their electronic counterparts use the same forms of deductive reasons to spot potential trading opportunities.
Если Вы незнакомы с этим понятием, MTF позволяет получать полное представление посредством дедуктивных рассуждений типа, "если это так, то.." и сужает мнение до торговой идеи.
If you’re unfamiliar with the concept, MTF allows you to take an overall view and through deductive reasoning or if-this-then-that type of thinking narrow down to a trade idea.
Где в чисто дедуктивных рассуждениях и доказательствах есть место для сюрпризов, которые преподносит нам природа, для механизмов совершенно непохожих на те, что представлялись нам в наших первоначальных предположениях?
Where, in a purely deductive argument, was there room for nature's surprises, for mechanisms that look nothing like what we imagine in our initial assumptions?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert