Verwendungsbeispiele von "дефис" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
буквенно-цифровые символы, знак равенства (=) и дефис (-) не заменяются; Alphanumeric characters, the equal sign (=) and the hyphen (-) aren't replaced.
Выделите пустые строки в таблице и нажмите клавиши CTRL+- (дефис). Select the blank rows in the table, and then press CTRL+- (hyphen).
В любом другом месте дефис указывает на диапазон символов ANSI. In any other location, the hyphen identifies a range of ANSI characters.
Если уровень не был установлен, в этом поле будет отображаться дефис ( - ). If an order has not been placed, a hyphen ( - ) will be displayed in this field.
Для печати диапазона страниц укажите номера его первой и последней страниц через дефис. To print a range of pages, type the first and last page numbers, separated by a hyphen.
Если указано два числа через дефис, то первое означает минимальный спред, второе - средний. If there are two numbers with a hyphen, the first one is the minimum spread, while the second one is the average spread.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого значения аналитики, такие как буквы или дефис. You can enter characters that remain the same for each dimension value, such as letters or a hyphen.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого счета ГК, такие как буквы или дефис. You can enter characters that remain the same for each main account, such as letters or a hyphen.
Если вы хотите исключить результаты, в которых встречается определенное слово, поставьте перед ним дефис – оператор "минус". To exclude something from your search, use a hyphen before it.
Чтобы определить диапазон символов, используйте в функции CHARLIST дефис (-) для разделения верхней и нижней границ диапазона. To specify a range of characters, use CHARLIST with a hyphen (-) to separate the upper and lower bounds of the range.
Третий компонент маски ввода указывает на то, что вместо знака подчеркивания (_) в качестве заполнителя будет использоваться дефис (-). The third part of the input mask specifies that a hyphen (-) instead of the underscore (_) is to be used as the placeholder character.
Примечание: Прочерк (—) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы. Note: An em dash (—) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable.
Например, если псевдоним электронной почты для Алексея Орехова имеет вид alexey-orekhov@contoso.com, значение сопоставления DTMF будет 866976484, и дефис не будет в него включен. For example, if the email alias for Tony Smith is tony-smith@contoso.com, the DTMF map value would be 866976484, and the hyphen wouldn't be included.
Допустимые символы — от A до Z, от a до z, от 0 до 9, дефис или тире (-) и пробел, но пробелов не должно быть в начале и конце названия. Valid characters are A to Z, a to z, 0 to 9, hyphen or dash (-), and space, but leading or trailing spaces aren't allowed.
Введите ключ продукта Office без дефисов. Enter your Office product key, without hyphens.
Введите 25-значный ключ продукта без дефисов. Enter your 25-character product key, without hyphens.
Шаг 3. Введите ключ продукта Office без дефисов. Step 3: Enter your Office product key, without hyphens.
Не вводите дефисы — система позаботится о них автоматически. Don’t worry about hyphens, the system takes care of those for you.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Проверить. Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Verify.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Далее. Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Next.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!