Exemplos de uso de "запомнил" em russo

<>
Я бы запомнил черномазого француза. I would have remembered a black Frenchman.
У меня было для неё кольцо и я запомнил все позы Камасутры. I had the ring and I'd memorized every position in the Karma Sutra.
Не двигайтесь, пока я не запомнил вас. Don't move until I've memorised you.
Я запомнил очки и лысую голову. No no, I remember the glasses and the bald head.
Моя сестра недавно сюда переехала, но её номер я не запомнил, а мой телефон упал в унитаз. My sister just moved here, but I haven't memorized her number and my phone fell in a toilet.
Не смотри на меня, я не запомнил схемы! Don't look at me, I haven't memorised the schematics!
Я бы запомнил, как убил любимую женщину. I'd remember killing the woman I love.
А если он скажет, что у него уже такая есть или что он уже и так ее запомнил?" What if he says, "Oh, I already have one," or, "I've already memorized it"?"
Я запомнил каждую чёрточку твоего лица, каждую каждую чёрточку. I memorised every line, every curve.
Запомнил потому, что поступил вызов от диспетчера. I remember, because I got a call from my dispatcher.
Ну, ты сказал мне, что тебе он нравится, так что я пошёл домой и загуглил, и я запомнил синопсис, и сказал тебе, что мне тоже понравилось. Well, you told me you loved it, so I went home and googled it and I memorised the synopsis and I told you I loved it too.
Я запомнил, что надо думать, куда целишься. I remembered that I should start being careful where I pointed it.
Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие. No, I'm sure I would remember such a memorable event.
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену. What I remember most about that movie is the last scene.
Я запомнил тепло её тела, когда она прижалась ко мне. I remembered the heat from her warm body as she cuddled up next to me.
Меня удивляет, что он запомнил эту дурацкую историю про ягоды. I can't believe he even remembered that stupid loganberry story.
Он мог что-то говорить насчёт этого, но я не запомнил. He may have said something about it; but I don't remember.
Никто не запомнил, были они блондинами или брюнетами лысыми, высокими, коротышками? No one remembers if they were blonde, dark, bald, tall, small?
Я запомнил это, т.к. это не по закону, продавать на сторону. I remember that because it's against the law to sell bottled goods.
Но главное — я это тоже очень хорошо запомнил — чтобы вы нас не предали». But most important, and I’d also remember this very well, was that you didn’t betray us.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.