Usage examples of "заходи" in Russian with translation to English

<>
Не надо лишних церемоний, заходи. Don't stand on ceremony, come on in.
Захочешь поболтать, заходи ко мне в кабинет. You ever need a chat, just drop by the office.
Заходи на кофе с тортом. Come by one day for coffee and cake.
Заходи ко мне завтра, хорошо? Come and see me tomorrow, won't you?
Приходи и заходи в мой поезд. Come and take my train.
Да, заходи, я чего-нибудь сварганю. Yeah, come round, I'll knock you something up.
Если ты свободен, заходи навестить меня. If you are free, come around to see me.
Эй, дай это сюда, заходи, безбашенная, иди. Hey, give us that, come in you daft git, get in.
Заходи, Томас, я угощу тебя хорошим пивком. Come on, Thomas, let me get you a nice beer.
Ну, тогда заходи, а я приготовлю нам завтрак. Well, then, come in, and I'll make us some breakfast.
Не заходи ко мне в комнату не постучавшись. Don't come into my room without knocking.
Заходи к нам завтра, получишь подарок на Рождество. Come upstairs, and you'll get a Christmas box.
Мы с ним обедаем в Луне, если хочешь с ним встретиться, заходи, надерем тебе задницу. You know, we're having lunch at Luna, if you want to come by and meet him, get pass, we'll kick your ass.
Дверь распахивается, и голос говорит: "Заходи, потому что в этой комнате нет места для двух Я", в смысле двух эго. The door swings open, and the voice says, "Come in, for there is no room in this house for two I's," - two capital I's, not these eyes - "for two egos."
Кто-нибудь заходит в палату? Does anyone come into the room?
Эй, ты зайдешь позже, да? Hey, you'll drop by later, right?
Зайдите за мной в отель. Will you call for me at the hotel.
Мне ещё нужно зайти в бар. I still have to stop by the bar.
"Солнце над Британией не заходит". The sun never sets on the British Empire.
Извини, что не в рабочее время зашла, я мимо проходила и увидела свет в твоем кабинете. Sorry for dropping in after hours, but I was walking by, and I saw that your office light was on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!