Exemplos de uso de "инвестициями" em russo

<>
Отставание в гонке за иностранными инвестициями Losing the Foreign Investment Race
Операции с инвестициями, несущие непредвиденные обязательства Contingent liability investment transactions
Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект. Support investments with a triple-bottom-line return.
Вслед за китайскими инвестициями в Blackstone возникает вопрос: The question following China's Blackstone investment is this:
Какая часть этих инвестиций является прямыми иностранными инвестициями? What percentage of that was accounted for by foreign direct investment?
Но являются ли такие доводы разумными инвестициями для общества? But are such pleas smart investments for society?
Китайская модель роста, обусловленная инвестициями и экспортом, теряет обороты. China’s growth model, driven by investment and exports, is running out of steam.
Сейчас правительство предлагает фонду заняться прямыми и инфраструктурными инвестициями. Now, the government is suggesting the fund venture into private equity and infrastructural investments.
Разрыв между инвестициями и сбережениями в США сократился бы. As it did, by definition the excess of U.S. investment over savings would have to contract.
Компания называет пробные проходы судов по маршруту инвестициями в будущее. It calls its test runs along the route an investment in the future.
Обычно мы связываем структурную адаптацию с международной торговлей и инвестициями. We tend to associate structural adjustments with international trade and investment.
Изначальный взнос Европейского Союза был бы многократно приумножен частными инвестициями. The initial contribution from the EU would be multiplied manifold by private investment.
Конкурентное давление, вызываемое такими инвестициями, - подобно импортной конкуренции, - улучшат производительность. Competitive pressure from such investment, like import competition, will improve productivity.
Я вижу, что HFT абсолютно ничего не делает с инвестициями. I see HFT as absolutely nothing to do with investment.
Торговля и обмен инвестициями между Тайванем и материковым Китаем бурно растут. And trade and investment between Taiwan and mainland China have flourished.
Помимо этого будут проверены также портфель проектов и система управления инвестициями. Besides, the project portfolio and investment management will also be examined.
Для Службы управления инвестициями предусмотрены ассигнования на 9 дополнительных штатных должностей. Provision is made for the Investment Management Service for 9 additional established posts.
Избыток сбережений над инвестициями уплывает за границу в качестве экспорта капитала. The excess of savings over investment flows abroad as capital exports.
Для этого мы должны изменить порядок управления глобальными инвестициями в энергетику. To do that, we must change how global energy investments are governed.
Кроме того, верхний порог не делает различий между государственным потреблением и инвестициями. Furthermore, the ceiling does not distinguish between government consumption and investment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.