Exemplos de uso de "как вы себя чувствуете" em russo

<>
«Как вы себя чувствуете?» — спросил он. "How do you feel?" he inquired.
В целом, как вы себя чувствуете, особенно ваше здоровье? How do you feel overall, generally with your health?
Я не шучу, первый вопрос в опросе, который его послали проводить, был: Как вы себя чувствуете, являясь бедным и чернокожим в Америке? So, I kid you not, the first question on the survey that he was sent to ask was, "How do you feel about being poor and black in America?"
Как вы себя чувствуете, когда на мировую экономику надвигается темнота; когда ваше представление о будущем гаснет, и возникает что-то совсем иное? So how do you feel when the lights go out on the global economy in your mind, when your assumptions about the future fade away and something very different emerges?
Вот три вопроса. Первый - вопрос о счастье: оцените, как вы себя чувствуете по шкале от "очень плохо" до "очень хорошо". Второй - вопрос о деятельности: выберите из списка 22 занятий то, чем вы занимаетесь сейчас. Список включает такие занятия, как есть, работать, смотреть телевизор. There are three questions. The first one is a happiness question: How do you feel, on a scale ranging from very bad to very good? Second, an activity question: What are you doing, on a list of 22 different activities including things like eating and working and watching TV?
Как вы себя сейчас чувствуете? How do you feel now?
Детектив Роллинс, как вы себя чувствуете? Detective Rollins, how are you feeling?
Мистер Ларго, как вы себя чувствуете? Mr. Largo, how are you?
Я могу чувствовать, что вы чувствуете, и как вы себя чувствуете еще до того как вы почувствуете. I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before.
Выберите из списка описание того, как вы себя чувствуете или чем занимаетесь (например, куда именно вы едете), либо начните вводить свой вариант, чтобы отобразить в списке дополнительные рекомендации. Choose how you’re feeling or a description of what you're doing (ex: where you’re traveling to) by clicking one of the suggestions or type a word to find more suggestions.
Как Вы себя чувствуете? How do you feel?
Хотела узнать, лучше ли вы себя чувствуете. Wanted to see if you were feeling better.
Как вы себя чувствовали взаперти? How do you feel about being locked up?
Если отношения не развиваются, если бизнес не развивается, если вы не развиваетесь, не важно, сколько у вас денег, сколько друзей, сколько людей вас любят, вы себя чувствуете отвратно. If a relationship's not growing, if a business is not growing, if you're not growing, it doesn't matter how much money you have, how many friends you have, how many people love you, you feel like hell.
И как вы себя чувствовали при вражеской артиллерийской атаке? And when you were shelled, how did you feel?
Как Вы себя чувствовали в связи со всем этим? МО: О, это довольно неприятно, потому что никто никогда не описывает, во что одет мужчина. So how do you feel about that - the whole - MA: Well, it's pretty irritating actually because nobody ever describes what a man is wearing.
Признаете ли Вы себя виновным? Do you plead guilty?
Вы хорошо себя чувствуете You feel good
Как вы зарабатываете себе на хлеб? How will you earn your daily bread?
На вопрос, кем вы себя считаете - "прежде всего иракцами" или "прежде всего мусульманами" - в 2006 году 28% иракцев ответили "прежде всего иракцами", а в 2004 году лишь 23%. Asked whether they considered themselves "Iraqis, above all" or "Muslims, above all," the 2006 survey found that 28% of Iraqis identified themselves as "Iraqis, above all," up from 23% in 2004.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.