Ejemplos del uso de "как ты относишься к" en ruso
Как ты относишься к коляскам за 600 баксов и всему органическому?
How do you feel about $600 strollers and organic everything?
Как ты относишься к тому, чтобы посидеть на уроке истории Джинни?
What would you think about sitting in on Ginny's history class?
И как ты относишься к тому, что у тебя появилась младшая сестрёнка?
So how do you like having a new baby sister?
Я хотел спросить, как ты относишься к тому, что Вик остановится на время у тебя в свободной комнате.
I wanted to ask you how you'd feel about, uh, Vic staying in your spare room temporarily.
Итак, Кэрен, как ты относишься к тому что Рой пытался надрать задницу твоему бойфренду из-за другой женщины?
So Karen, how do you feel that Roy tried to kick your boyfriend's ass over another woman?
Даян, как ты относишься к тому, чтобы баллотироваться на должность прокурора штата?
Diane, how would you feel about running for state's attorney?
Я была в шоке, когда услышала, насколько серьёзно ты относишься к Навиду.
I was pretty thrown When I heard how serious you were about navid.
Ты настолько помешан на деньгах, поэтому я боялась, что не узнаю, как ты относишься ко мне.
Because you're so hung up on money, I was afraid I'd never know how you really felt about me.
Если ты вступил в брак с сотней миллионов, ты относишься к этому по-другому, когда разводишься.
You got a couple of hundred million, you get treated different when you kick.
Люди могут подумать, что ты по-дружески относишься к врагу.
People might think you're fraternizing with the enemy.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь.
You can take it, I really don't need it as much as you think.
Не считаешь ли ты, что относишься к этому слишком серьёзно?
Don't you think you're taking this paperboy thing a little too serious?
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
How can you make a living from selling newspapers?
Я рад видеть что ты так серьёзно относишься к обязанностям шафера, Шерлок.
I'm glad to see you're taking your best-man duties so seriously.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad