Exemplos de uso de "катание на водных лыжах" em russo

<>
Могу я здесь покататься на водных лыжах? Can I go water-skiing there?
Это не там я учил тебя кататься на водных лыжах? Isn't that where l taught you how to waterski?
Да, конечно, и на водных лыжах кататься, и серфить. Oh, yeah, absolutely, and waterski and windsurf, too.
Что, хочешь купить еще один и рассекать на них, как на водных лыжах? What, you gonna buy another one so you can ride 'em around like a couple of water skis?
Кто-то держась за штанины вашей пижамы, катается на водных лыжах. Someone holding on to the legs of your pyjamas, water-skiing behind.
Только там на водных лыжах надо было кататься. Only, you had to waterski.
И ты портишь место преступления, только чтобы посмотреть без зависания ролик, где люди падают на водных лыжах. So you'd rather disturb a crime scene so you can watch videos of people falling off of water skis without buffering.
Мама учила меня кататься на водных лыжах. Mom taught me how to waterski.
Младенец на водных лыжах - глупо? Is it stupid that a baby can water ski?
Вы говорили о водных лыжах? Were you talking about water skis?
Да, я сделаю это Раксин, но только если прокатишься со мной на водных скутерах Yeah, I can do that for you, Ruxin, but only if you go Jet Skiing with me
Катание на коньках может быть грациозным и красивым. Ice skating can be graceful and beautiful.
Мы можем быть самими собой, кататься на водных мотоциклах. Could just be ourselves, Jet Skiing, whatever.
Катание на сноуборде весь день, ревущий огонь всю ночь. Snowboarding during day, roaring fire at night.
статическая информация (например, ограничения физического характера на водных путях, обычное время работы шлюзов и мостов, правила плавания). Static information (e.g. physical limitations of the waterway, regular operating times of locks and bridges, navigational rules and regulations).
Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения. When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot.
По мнению Группы, имеющиеся доказательства свидетельствуют о том, что за последние 30 лет азракские водно-болотные угодья были практически полностью утрачены в результате забора подземных вод из азракского бассейна, а также сокращения объема подпитывающих эти угодья поверхностных стоков как следствие возведения на водных артериях в Иордании и Сирии в верхнем бьефе дамб и плотин. In the view of the Panel, the evidence available shows that the Azraq wetlands have been almost entirely eliminated over the past 30 years due to withdrawal of groundwater from the Azraq basin as well as reduction in surface flows into the wetlands caused by upstream dams in Jordan and Syria.
Они предлагают наблюдение за птицами, дегустацию вин, катание на лошадях. They have bird watching, wine tasting, horseback riding.
В том случае, если кандидат не имеет судового патента для Рейна, но имеет другой документ, разрешающий управлять судном на внутренних водных путях Нидерландов или на водных путях, относящихся к рейнскому бассейну, венгерские власти вправе определить порядок сдачи экзаменов и тип удостоверения, выдаваемого кандидату. For candidates who do not hold a Rhine boatmaster's certificate but have some other document authorizing them to navigate on inland waterways in the Netherlands or the Rhine basin, the Hungarian authorities may specify the subject areas to be tested and the type of certificate to be issued to the candidate.
Катание на задке у грузовика, Ветер в волосах, уханье и крики. Riding on the back of that truck, wind in your hair, hooting and hollering.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.