Exemplos de uso de "кодирования" em russo

<>
Эти требования не включаются в систему кодирования свинины. These requirements are not included in the porcine specific coding.
Что-то вроде телепатического кодирования? Some form of telepathic encoding?
Возможности для прямого сопоставления различных классификаций запасов/ресурсов нефти и газа, угля и урана могла бы обеспечить система цифрового кодирования Рамочной классификации ООН. The numerical codification system of the UN Framework Classification would provide a bridge for directly comparing the different reserve/resource classification of oil & gas, coal and uranium.
Эти требования не включены в конкретную систему кодирования говядины. These requirements are not included in the bovine specific coding.
Не требуется отдельного устройства кодирования. No separate encoding equipment needed.
Система МАКПТ-СЕК используется в этих стандартах в качестве рекомендованной стандартной системы кодирования для улучшения контактов между покупателями и продавцами и органами по оценке соответствия третьей стороны. The EAN • UCC System is utilized in these standards as the recommended standard codification system to enhance the communication between buyers and sellers and third party conformity assessment entities.
Эти требования не включены в систему кодирования на свинину. These requirements are not included in the porcine specific coding.
Параметры кодирования сообщений Интернета для получателей. Internet recipient message encoding options
ГРПО представлял собой интегрированный банк данных о статистических единицах, расположенных на территории Республики Таджикистан обеспечивающий взаимодействие с автоматизированными ведомственными реестрами на основе Единой системы классификации и кодирования технико- экономической и социальной информации, который содержал обязательный перечень статистических показателей, характеризующих финансово- хозяйственную деятельность и иную деятельность статистических единиц. The register is an integrated databank of statistical units located within Tajikistan, providing for coordination with automated departmental registers on the basis of the Common System for the Classification and Codification of Technical, Economic and Social Data and containing a prescribed list of statistical indicators related to the financial, economic and other activity of statistical units.
Эти требования не включены в конкретную систему кодирования для говядины. These requirements are not included in the bovine specific coding.
Параметры кодирования сообщений в Exchange 2016 Message encoding options in Exchange 2016
Положения, касающиеся охлаждения и заморозки Положения, касающиеся состояния мяса Положения в отношении оценки толщины жира в некоторых отрубах Положения, касающиеся цвета мяса и жира и определения рН Положения, касающиеся происхождения и производства Положения, касающиеся упаковки, хранения и транспортировки Информация о маркировке упаковок мяса, поступающих в продажу Орган по оценке соответствия Система кодирования МАКПТ.СЕК Provisions concerning refrigeration Provisions concerning condition Provisions for evaluating fat thickness in certain cuts Provisions concerning meat and fat colour and pH Provisions concerning origin and production history Provisions concerning packing, storage and transport Labelling information for marketing units for meat Authority for conformity assessment EAN.UCC codification system
В разделе торговли наиболее востребованным ресурсом являются системы кодирования ЭДИФАКТ ООН. In trade, the most consulted directory is the UN/EDIFACT coding systems.
Порядок применения для параметров кодирования сообщений Order of precedence for message encoding options
Службы позволяют быстро предоставить существующую бизнес-логику X++ без дополнительного кодирования. Services let you quickly expose existing X++ business logic without additional coding.
Устройство кодирования и настройки выбирает пользователь. Use your own preferred encoding equipment and customize your encoding settings.
Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов. The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme.
Порядок применения для параметров кодирования сообщений MIME Order of precedence for MIME message encoding options
Эти тексты в настоящее время содержат общие требования и конкретные положения относительно кодирования куриного мяса. The texts are now combining general requirements and chicken specific coding provisions.
Порядок применения для параметров кодирования текстовых сообщений Order of precedence for plain text message encoding options
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.