Ejemplos del uso de "корабль - макет" en ruso

<>
Эти подонки споили меня и отправили матросом на корабль! I got shanghaied by those bastards!
Благодаря нашим функциональным возможностям партнеры могут подобрать продукт в соответствии со своими потребностями – макет, ассортимент продуктов и ценообразование под вашим собственным брендом Our functionality allows partners to tailor the product to suit your needs – layout, product range and pricing all under your own brand
Ты видишь корабль на горизонте? Do you see a ship on the horizon?
Клинтон даже подарила своему московскому коллеге увеличенный макет волшебной кнопки, хотя и с неправильным переводом термина. Clinton even presented a large button to her Moscow counterpart, albeit one with a faulty translation.
Корабль был разгружен в порту. The ship was unloaded at the port.
Разметка в моментальных статьях позволит воссоздать структуру и макет материалов, которые вы обычно размещаете в Интернете. The markup elements of Instant Articles will help you recreate the structure and layout of the content you normally publish on the web.
Корабль тонет. The ship is sinking.
Если вы не хотите, чтобы клиент видел их, удалите макет. If you'd like to stop your client from using the preview link, delete your mockup.
Наш корабль приближался к гавани. Our ship was approaching the harbor.
Добавьте в макет действия контейнер нативной рекламы. In your Activity's layout, add a container for your Native Ad.
Когда подошёл корабль, она ждала на набережной. She was waiting at the quay as the ship came in.
создайте макет. Create your mockup.
Корабль потонет! The ship's going to sink!
Посоветуйтесь с дизайнером или руководителем отдела художественного оформления в своей организации, чтобы максимально эффективно использовать встроенный макет моментальных статей и интерактивные функции. Input from your organization’s designer or art director helps you get the most out of Instant Article’s built-in layout and interactive features.
Корабль потерян. The boat is lost.
Макет будет выглядеть следующим образом: Now your layout looks like this:
Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата. Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate.
Макет Layout
Корабль показался на горизонте. The ship appeared on the horizon.
Настройки Макет Settings Layout
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.