Exemples d'utilisation de "крала" en russe

<>
Не крала я твою машину. I didn't steal your car.
И не крала в привычном смысле этого слова. It's not stealing in the conventional sense of the word.
Фредерик сказал, что видел, как она крала стрихнин из его лаборатории. Frederick told me he found her stealing strychnine from his lab.
Шериф Адамс знает, что ты не крала машину а адвокат Лекса работает над другими обвинениями. Sheriff Adams knows that you didn't steal the car and Lex has a lawyer working on the other charges.
Она говорит, что ничего не крала никогда, и если бы она хотела убирать за убийцами, то поехала бы в Гондурас. She says she's never stolen anything, and if she wanted to clean up after murderers, she'd move back to Honduras.
Она говорит, что никогда ничего не крала, и если бы ей захотелось прибирать за убийцами, она бы переехала обратно в Гондурас. She says she's never stolen anything, and if she wanted to clean up after murderers, she'd move back to Honduras.
Она обвинила вас в том, что вы устраивали ее на работу к богатым людям, и когда она уже была там, она крала то, что хотела, и требовала, чтоб вы это продавали. She convinced you to get her jobs in rich people's homes, And once she was in, she stole what she wanted And demanded that you fence it for her.
Никто случайно не крадет машину. No one accidentally steals a car.
Мой батя говорит, что они крадут все, что производит выхлопы. My old man says they nick everything with an exhaust.
Они приходили подчистить, а не красть. They came to clean, not to burgle.
Но ты не крадешь карты. Wait, but you don't steal key cards.
Чтобы сделать мед, десять пчел собираются вместе, летят в супермаркет, крадут банку с медом, приносят ее назад. To make honey, ten bees get together, fly down to a supermarket, nick a jar of honey, bring it back.
Я вламываюсь, кое-что краду I get in, I steal something
О, потому что я неделями не сплю, потому что я живу в хаосе с кучкой людей, которые крадут мои вещи, не спят и танцуют ночь напролёт. Oh, because I haven't slept in weeks, because I live in chaos with a bunch of people who keep nicking my things and stay up all night, dancing.
Тот, кто крадёт, заслуживает наказания. A person who steals deserves punishment.
Не крал я твою идею. I'm not stealing your thunder.
Я не крал эту машину! I didn't steal the truck!
Эмма, он не крал ничего. Emma, He didnt steal anything.
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Леонард, кто-то крадет твою машину! Leonard, someone's stealing your car!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !