Ejemplos del uso de "кто это?" en ruso

<>
Кто это? Who is it?
Кто-то поджог вашу машину, а вы не хотите сказать нам, кто это? So, someone lit your van on fire, and you don't want to tell us who it is?
Амах, кто это? Amah, who is it?
Послушай, я только что узнала - Кто это? Listen, I just found out that - Who's that?
Кто-нибудь знает, кто это? Now does anybody know who this is?
Пожалуйста, пойди посмотри, кто это. Please go and see who it is.
Кто это сделал? Who did it?
Интересно, кто это изобрёл. I wonder who invented it.
Я забыл, кто это сказал. I forget who said it.
Интересно, кто это придумал? I wonder who invented it?
Отдай должное тому, кто это заслужил. Give credit where credit is due.
"Он так и не узнал, кто это был", - заверяет он. "I never found out who it was" he says.
Перефразируя Баффета, далеко не каждый применяет эти принципы, но каждый кто это делает, достигает успеха в долгосрочном периоде. To paraphrase Buffett, hardly anyone does the discipline, but everyone we know who does it succeeds over long-duration periods.
Начните вводить название спонсора в поле «Кто это спонсирует?». Begin typing the marketer’s name in the ‘Who is sponsoring this?’ bar.
Как назначенный представитель, аль-Ханаши знал, кто из узников заявлял о пытках или злоупотреблениях, и знал, кто это делал. As their designated representative, al-Hanashi knew which prisoners had claimed to have been tortured or abused, and by whom.
Те, кто это делают, как в случае с Бушем с помощью растущей веры в Бога, заслуживают симпатии и поддержки. Those who do it, helped in Bush's case by a growing religious faith, deserve sympathy and approval.
Кто это знает? Who knows?
Те, кто это делает, и есть наши враги. Those that do are our enemies.
Те, кто это понимают, подвержены искушению отрицать всякий смысл человеческого поведения; Those who realize this are thus tempted to deny any meaning to human conduct;
Возможно, вскоре какой-нибудь учёный совершит одно из самых больших открытий в истории медицины, но кто это будет, пока сказать невозможно. Possibly one of the biggest prizes in medical history is up for grabs, and anyone - truly anyone - could seize it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.