Exemples d'utilisation de "ленточный таз" en russe

<>
Я его назвала "ленточный топик". I'm calling it a tape top.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин. In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
Ленточный червь без головы. The tapeworm's headless now.
Потом она слегка выгибает таз, показывая, что не оттолкнет тебя. Then she gives that tiny little pelvic arch thrust to help you out, let you know you're in the clear.
Удушение - это петля, волочение - это ленточный червь. Strangulation is the kink, dragging is the tapeworm.
Небольшая нижняя челюсть, широкий таз. Small mandible, wide pelvis.
В макетах обоих стилей данные подчиненной формы располагаются в виде строк и столбцов, но ленточный макет имеет больше возможностей настройки. Both layout styles arrange the subform data in rows and columns, but a tabular layout is more customizable.
Я зафиксирую таз и конечности, но сначала вы должны изучить все внутренние повреждения. I'm gonna need to stabilize her pelvis and extremities, but not before you guys address her internal injuries.
Трубопровод Нахал-Оц и ленточный транспортер в Карни прекратили работу 26 ноября. The Nahal Oz pipeline and the Karni conveyor belt stopped working on 26 November.
Питер Пен извлек таз, часть левого бедра, правой голени, часть медиально клинописных, проксимальных фаланг. Peter Pan here has retrieved the pelvis, part of the left femur, right tibia, medial cuneiform, proximal phalanges.
Это похоже на таз и бедренную кость обычного бурундука. This looks to be the pelvis and the femur bone of a common ground squirrel.
Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола. Heart-shaped superior inlet indicates the victim was male.
Мы рекомендуем купить для начала пару дюжин пеленок, два ведра для замачивания и таз для кипячения. We'd recommend you buy two dozen nappies to begin with, along with two lidded buckets for soaking and a deep pan for boiling.
Полагаю, что у тебя гинекологическая инфекция, поэтому доктор Каммингс проверит малый таз, чтобы мы могли найти источник. I'm concerned that you have a gynecologic infection, so Dr Cummings is gonna do a pelvic exam so we can find the source.
Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз. Soak your feet in the basin instead of talking nonsense.
Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца. Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped.
Вот его таз, вот верхняя часть ноги, вот нижняя, а здесь ступня с пальцами. Here's its pelvis, its upper leg, its lower leg, and there is its foot with its toes.
Таз с горячей водой, и ничего больше. A washbowl of hot water every night and nothing to do.
И, если вы видели телепередачу доктора Санджай, вы видели эти огромные винты, которые ввинтили в мой таз. And if you did see the Sanjay special, you saw these enormous screws that they screwed into my pelvis.
В этот момент ноги и таз пешехода достигают линейной скорости транспортного средства, а верхняя часть тела (голова и грудная клетка) продолжает смещаться в направлении транспортного средства. The pedestrian's legs and pelvis have reached the linear velocity of the vehicle at this point and the upper body (head and thorax) are still rotating toward the vehicle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !