Exemples d'utilisation de "менадой" en russe

<>
Traductions: tous14 maenad14
Я без понятия, как справиться с чёртовой менадой. I got no idea how we're going to deal with a goddamn maenad.
Что, если менады поймали его? What if the maenads have him?
Мы думали, что менады схватили тебя. We thought the maenads had you.
Я слышал истории о магической силе менад. I've heard stories of the maenads' magical powers.
Потому, что потом я был окружен менадами. Because then I was surrounded by maenads.
Помню, когда он впервые заговорил о менадах. Remember the first time he talked about the maenads.
В греческой мифологии менады были спутницами Диониса. According to the Greeks, maenads were handmaidens of Dionysus.
Ты знал, что в округе Ренар завелась менада? Did you know that there's a maenad in Renard Parish?
Знаешь, не так уж эти менады и умны. You know, they're really not that smart, these maenads.
И как же ты смогла устоять перед обрядами менад? And how is it you are able to resist the maenads' rites?
Надеюсь, что королева расскажет мне, как надрать жопу менаде. Hoping the queen can tell me how to kick a maenad's ass.
Мисс Лаура относится к тем людям, которых Овидий назвал менадами. I think Miss Laura is what Ovid might call a Maenad.
Я путешествовала в поисках работы, когда эти менады похитили меня. I was travelling there to seek work when the maenads abducted me.
Если вы рассказали о менадах всё, то позвольте мне вернуться в Бон Там. If you've told me everything about maenads, then give me leave to return to Bon Temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !