Exemples d'utilisation de "надзирательница" en russe

<>
Спасибо, госпожа надзирательница, но это невозможно. Thank you, Madam Overseer, but it's impossible.
И она по-прежнему надзирательница над нами. And she's still a wardress to us.
Главная надзирательница мне позвонила, сказала, чтобы я была готова. Nursing supervisor called me, said to be prepared.
Я, надзирательница СС, была столь же бессильна, сколь она. I, an SS Overseer, was as powerless as she was.
До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме. Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison.
Соблазнительный заключенный и шаловливая надзирательница, например. Perhaps kinky convict and wicked warden.
Она подозревала, что надзирательница сделает с ней. She must had to know what the Warden would do to her.
Тут очень противная надзирательница, но мы тебя хорошенько спрячем. The lady here is mean, so we have to hide you real good.
Сеньора надзирательница, простите, но должно быть это какая то ошибка. Warden, ma 'am, there must be some mistake.
Женщина сказала, что после этого надзирательница ушла и некоторое время спустя вернулась в сопровождении трех других надзирательниц, которые схватили ее за ноги и за пояс, стащили ее с кровати и буквально вышвырнули из камеры. The woman said that the guard left and returned a short while later with another three guards, who seized her by each leg and by the waist, pulled her out of bed and threw her out of the cell.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !