Exemplos de uso de "обратной совместимостью" em russo
Из-за возможных проблем с обратной совместимостью по умолчанию для установки выбрана 32-разрядная версия.
Because of potential backward compatibility issues the default installed version is 32-bit.
Функция остается только для обратной совместимости.
The feature remains only for backward compatibility.
Смотрите видео Обратная совместимость консоли Xbox One.
Watch the video Xbox One Backward Compatibility.
Функция СЦЕПИТЬ пока еще доступна для обратной совместимости, однако рекомендуем использовать вместо нее функцию СЦЕП.
Although the CONCATENATE function is still available for backward compatibility, you should consider using CONCAT from now on.
В mids содержатся подтверждения о доставке каждого сообщения, однако иногда его не включают в вызов (для обеспечения обратной совместимости со старыми клиентами Messenger).
mids provides delivery receipts on a per-message basis but may not be present (due to backward compatibility reasons with older Messenger clients).
Хотя эта функция все еще используется для обеспечения обратной совместимости, она может стать недоступной в последующих версиях Excel, поэтому мы рекомендуем использовать новые функции.
Although this function is still available for backward compatibility, you should consider using the new functions from now on, because this function may not be available in future versions of Excel.
Функция СЦЕПИТЬ пока еще доступна для обратной совместимости, однако рекомендуем использовать вместо нее функцию СЦЕП, поскольку в последующих версиях Excel функция СЦЕПИТЬ может быть недоступна.
Although the CONCATENATE function is still available for backward compatibility, you should consider using CONCAT, because CONCATENATE may not be available in future versions of Excel.
Как загрузить игры с обратной совместимостью, предлагаемые по программе "Игры со статусом GOLD", на Xbox One?
How do I download the backward-compatible Games with Gold titles to play on Xbox One?
Пришлите нам, пожалуйста, обратной почтой половину суммы и подпишите прилагаемый документ об остаточном взносе.
Please send us half of the amount by return of post and sign the enclosed accept covering the remainder.
Вступающие в Альянс страны должны быть уверены в том, что их вооруженные силы обладают такого рода функциональной совместимостью.
Countries coming into the Alliance need to make sure that their armed forces are interoperable.
Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки.
Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit.
Это означает, что установленный драйвер графической карты на устройстве с Windows 10 вызывает проблемы с совместимостью.
This means that the installed graphics card driver in your Windows 10 device has known compatibility problems.
В этом можно увидеть вариант возможного решения: США необходимо реструктурировать обязательства по поддержанию коллективной обороны НАТО, так чтобы они стали самоконтролируемыми. Экономисты называют это «совместимостью стимулов» (incentive-compatible).
This points to a possible solution: the US should restructure the NATO collective-defense commitment so that it is self-policing – what economists call “incentive-compatible.”
Устранены другие проблемы, связанные с совместимостью, удаленным рабочим столом, BitLocker, PowerShell, Direct3D, сетевыми политиками, правилами управления динамическим доступом (DAC), Microsoft Edge, режимом ожидания с подключением, управлением мобильными устройствами (MDM), печатью, входом по отпечаткам пальцев и Кортаной.
Addressed additional issues with compatibility, remote desktop, BitLocker, PowerShell, Direct3D, networking policies, Dynamic Access Control (DAC) rules, Microsoft Edge, Connected Standby, mobile device management (MDM), printing, Fingerprint logon, and Cortana.
Гадомский стал известным мировым пропагандистом космонавтики, и его вклад был оценен в том числе тем, что один из кратеров на обратной стороне Луны был назван в его честь.
Gadomski became a world-known promoter of astronautics and his contribution was, notably, recognised when a crater on the far side of the Moon was named after him.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie