Exemplos de uso de "общими" em russo com tradução "shared"

<>
Рабочие места должны стать общими. We think workplaces should be shared.
Данные справочника являются общими для операционных единиц. Master data is shared among operating units.
Копирование файлов и папок между общими хранилищами Copy files and folders between shared storage locations
Параметры модулей являются общими для нескольких операционных единиц. Module parameters are shared among operating units.
Функция больше не доступна и заменена общими финансовыми календарями. The feature is no longer available and has been replaced with shared fiscal calendars.
Значок и описание показывают, какие файлы вы сделали общими. The icon and description show you which files you’ve shared.
Группы предоставляют пространство для общения определенных людей с общими интересами. Groups provide a space to communicate about shared interests with certain people.
Функция больше не доступна и заменен общими валютами и курсами обмена. The feature is no longer available, and has been replaced with shared currencies and exchange rates.
Преимущества будут общими для всех, если только они будут делать «правильные вещи». The benefits would be shared by all, if only they would do “the right thing.”
Консолидация не является обязательной, поскольку данные уже являются общими для операционных единиц. Consolidation is not required, because data is already shared among operating units.
Управление общими финансовыми данными в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 (информационный документ) Shared Financial Data Management for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 (white paper)
Прочная оборона также помогает гарантировать, что выгоды от безопасности являются общими для всех стран. A strong defense also helps to ensure that the benefits of security are shared across countries.
Дополнительные сведения см. в техническом документе Управление общими финансовыми данными в Microsoft Dynamics AX. For more information, see the white paper Microsoft Dynamics AX Shared Financial Data Management.
Дополнительные сведения см. в техническом документе Управление общими финансовыми данными для Microsoft Dynamics AX 2012. For more information, see the white paper Shared financial data management for Microsoft Dynamics AX 2012.
В международных переговорах всегда есть путь вперед, если выгоды от соглашения являются общими для всех. In international negotiations, there is always a way forward if the benefits of an agreement are shared by all.
Так как заметки являются общими, участники также смогут просмотреть их и все связанные файлы позже. Because the notes are shared, attendees can also review the notes and any associated files later.
Что происходит со Страницами, рекламными аккаунтами и общими логинами, которые я добавляю в Business Manager? What happens to the Pages, ad accounts, and shared logins I add to Business Manager?
Дополнительные сведения см. в техническом документе Управление общими финансовыми данными в Microsoft Dynamics AX 2012 R2. For more information, see the white paper Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Shared Financial Data Management?.
Суть в том, что существующие модели технологического развития, являются недостаточными для технологий с широкими общими эффектами. The bottom line is that existing models for technological development are inadequate for technologies with broadly shared effects.
Права человека, открытость и демократические ценности искренне должны быть общими, как средства для достижения настоящего партнерства. Human rights, openness, and democratic values should be genuinely shared as a means to achieve a true partnership.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!