Exemples d'utilisation de "объем оперативной памяти" en russe
        Объем оперативной памяти (ОЗУ), установленной на компьютере.
        Amount of random access memory (RAM) installed in the computer.
    
    
        64-разрядная версия Windows использует большой объем оперативной памяти (ОЗУ) намного эффективнее, чем 32-разрядная версия.
        The 64-bit version of Windows handles large amounts of random access memory (RAM) more effectively than a 32-bit system.
    
    
        Запуск другой программы, использующей значительный объем оперативной памяти и вычислительной мощности, может отнимать ресурсы у браузера и приводить к задержкам в его работе.
        Running another program that's using lots of memory and computing power can compete with Internet Explorer and cause delays.
    
    
        Кроме того, на протяжении ряда лет увеличивался объем оперативной поддержки, оказывающейся службой технической помощи по вопросам, касающимся ДОПМ и ДПП, что было обусловлено следующими причинами: увеличением числа сотрудников, находящихся в ведении ДПП; увеличением числа сотрудников, перемещающихся из одной миссии в другую; и увеличением числа вносимых в ИМИС необходимых изменений, касающихся организационных подразделений.
        In addition, the help desk's operational volume for support with cases related to DPKO and DFS have increased over the years owing to the following: an increase in the number of staff members administered by DFS; an increase in the number of staff moves between missions; and an increase in the number of required organizational unit changes in IMIS.
    
    
    
    
        Кнопка “Выход”, в отличие от закрытия программы просмотра интернет-страниц при помощи кнопки “Закрыть (Х)”, не только заканчивает сеанс работы, но также удаляет из оперативной памяти компьютера всю информацию о сеансе работы в электронной почтовой системе.
        “Log out” button, unlike web browser’s “Close (X)” button not only ends the working session but also deletes all information from the computer operative memory about the working session in an electronic mail system.
    
    
        Ваш ПК должен иметь не менее 128 МБ оперативной памяти и, в большинстве случаев, процессор класса Pentium II (или аналогичный) частотой 400мгц.
        Your PC should have no less than 128 mb RAM and usually above a Pentium II (or equivalent) 400 mhz processor.
    
    
        Если компьютер под управлением Windows 7 работает слишком медленно, обычно это обусловлено нехваткой оперативной памяти.
        If a computer running Windows 7 seems too slow, it's usually because the PC doesn't have enough RAM.
    
    
        Windows устанавливает исходный размер файла подкачки равным объему оперативной памяти вашего компьютера, а максимальный размер файла подкачки соответствует утроенному объему ОЗУ.
        Windows sets the initial minimum size of the paging file equal to the amount of random access memory (RAM) installed on your computer, and the maximum size equal to three times the amount of RAM installed on your computer.
    
    
        В этой статье не рассматривается приобретение нового оборудования для ускорения работы компьютера, однако в обсуждении способов ускорения работы Windows нельзя не упомянуть возможность расширения оперативной памяти (ОЗУ) компьютера.
        This isn't a guide to buying hardware that will speed up your computer. But no discussion of how to make Windows run faster would be complete without mentioning that you should consider adding more random access memory (RAM) to your PC.
    
    
        Проверка компьютера на наличие ошибок жесткого диска и оперативной памяти
        Check your computer for hard disk and memory errors
    
    
        Установите дополнительную плату оперативной памяти для создания двухканального ОЗУ.
        Install an additional RAM stick to create dual-channel RAM.
    
    
    
        В поле поиска введите Память, а затем щелкните Диагностика проблем оперативной памяти компьютера.
        In the search box, type Memory, and then click Diagnose your computer's memory problems.
    
    
        Преимущества использования 64-разрядной операционной системы особенно очевидны при работе с большими объемами оперативной памяти (ОЗУ), например 4 ГБ и более.
        The benefits of using a 64-bit operating system are most apparent when you have a large amount of random access memory (RAM) installed on your computer, typically 4 GB of RAM or more.
    
    
        Устранена проблема, из-за которой завершение работы сервера SQL на компьютерах с большим объемом оперативной памяти (>2 ТБ) занимает 30 минут.
        Addressed issue where SQL server takes 30 minutes to shut down on machines with a lot of RAM (>2TB).
    
    
    
    
        Теперь нужно было ввести еще несколько команд, дабы прочитать содержимое статической оперативной памяти Trezor (где до момента его отключения будут храниться слова пароля и ПИН-код).
        Now I needed to enter a few more commands to read the contents of the Trezor’s static RAM (the part where my 24 word seed and PIN would reside, as long as the Trezor didn’t lose power).
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    