Exemplos de uso de "охотятся" em russo com tradução "hunt"
На меня всегда охотятся как на животное, запутываюсь в своих иголках.
I'm always being hunted like an animal, Tangled in thorns.
Берсерки охотятся на вашего дракона им нужна его кровь для чернил.
The Berserkers are hunting down your dragon to use its blood for ink.
Американцы охотятся на него в Тора-Бора, а он тут разводит цыплят?
The Americans are hunting him in Tora Bora and he's cooped up here with chickens?
За вами охотятся, хотя вы могли жить в довольстве и в безопасности.
It's made you a hunted outlaw, when you might have lived in comfort and security.
Всё лучше, чем ждать, пока на тебя убийцы охотятся и всё такое.
It's better than waiting around here and getting hunted and killed, etcetera, etcetera.
Они охотятся за подсказками о том, что некий инвестор хочет определенную акцию.
These hunt for clues an investor wants a specific stock.
На нас охотятся из-за этой отметины, родимого пятна в виде полумесяца.
We get hunted by the marks we carry, that Crescent moon birthmark.
В природных условиях кошки охотятся в одиночку и с другими сородичами не делятся.
In the wild, cats hunt alone, and they don’t share.
Пусть лучше думают, что я морское чудовище, и охотятся на меня с гарпунами.
Far better that they think there's a monster and hunt me with harpoons.
Они часто охотятся и едят мясо диких животных, что делает их более уязвимыми к инфекции.
They often hunt and eat bushmeat, leaving them vulnerable to infection.
Понимаете, они охотятся на зверей поменьше в тундре, а затем возвращаются отсыпаться обратно в свое логово.
See, they hunt for smaller animals out on the tundra, and then return here to their lair to sleep.
Обычно мы всегда вынюхиваем твои недостатки, как свиньи охотятся на трюфели, но это лежит прямо у нас перед носом.
Usually we have to root around for your shortcomings like a pig hunting for truffles, but this is just right in front of our faces.
Я провел - мы провели, со мной была команда - две недели с этими людьми в джунглях, наблюдая за тем, как они охотятся.
And we spent - I was with a team - two weeks with these guys out in the jungle watching them hunt.
Если я виню в чём-то Добби, то не потому что они свирепые, нетренированные, смешанной породы, туго соображающие и охотятся стаями, да?
If I'm quick to point pads at Dobies, it's not because they're a vicious, poorly trained mongrel breed who fail to assimilate and hunt in packs, okay?
Когда они берут пробы у животных, они собирают кровь на эту фильтровальную бумагу, и это позволяет нам обнаруживать неизвестные доселе вирусы именно у тех животных, на которых они охотятся.
When they sample from animals, they collect the blood on the filter paper and this allows us to identify yet-unknown viruses from exactly the right animals - the ones that are actually being hunted.
Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов.
The black, you can't really see this, but these are Norwegian basking shark hunting vessels, and the black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel rather than a whaling vessel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie