Verwendungsbeispiele von "палату" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Директор Сенекс попросил, чтобы вы прошли в палату Совета немедленно. Director Senex asked that you be brought to the Council chamber immediately.
Я баллотируюсь в Палату представителей США. I'm running for the United States House of Representatives.
Когда ей можно сменить палату? When can she change rooms?
Фельдшер, можно отправлять его в палату. Feldsher, he's ready to go to the ward now.
Затем, как и любое прошение о натурализации, дело ходатайствующего передается на рассмотрение в Палату представителей. His file will then be dealt with by the Chamber of Representatives in the same way as any other naturalization application.
Ранее почти никто не рассматривал возможность соперничества за Палату. Previously, almost no one considered the House to be in play.
Кто-нибудь заходит в палату? Does anyone come into the room?
Рано утром я вошла в палату. And early in the morning, I went into the ward.
Ладно, нам нужно ввести ей солевой раствор, укрыть ее ожоги и положить ее в палату. Okay, we need to push saline, dress her burns and get her into the chamber.
Предупреждаю Вас, я внесу запрос в Палату о хамских методах полиции. I shall have a question asked in the House about the bullying methods of the police.
Пойду закажу тебе палату и начну давать ацикловир. I'll get you a room and start you on acyclovir.
Завтра переведите его туда, где все члены его семьи, в общую палату. Tomorrow put him in the ward with the rest of his family.
Существующая судебная система явно прогнила, и вполне очевидно, что такой же исход ожидал бы антикоррупционную палату. The current court system is clearly rotten, and a captive “chamber” would be too.
нью-йоркские банки выпустили в обращение свои собственные ликвидные средства через расчетную палату; the New York banks issued their own liquidity through a clearing house;
Той ночью, позднее, кто-нибудь ещё входит в палату? Does anyone else come into the room, later that night?
Его положили в психиатрическую палату, где, по свидетельству другого заключенного, который там находился, его держали до самой смерти. He was taken to the psychiatric ward, where, according to another prisoner who had been there, he was kept until he died.
Более того, очень важно, что Суд согласился по просьбе сторон направить дело на апелляцию в Большую палату. Moreover, it is significant that the Court agreed, at the request of the parties, to refer the case on appeal to its Grand Chamber.
Мы в шести минутах от того момента, когда Президент войдет в Палату представителей. We are minutes away from the president's entrance onto the floor of the House of Representatives.
Хорошо, я покажу вам её палату, если вы хотите. Well, I can show you to her room, if you'd like.
Пойдешь по тому же пути - снова потеряешь контроль и попадешь сюда опять, но уже в запертую палату, а не в мой кабинет. You go down this path, you could decompensate again and wind up back here in a locked ward, instead of my office.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!