Beispiele für die Verwendung von "пени" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 fine5 andere Übersetzungen2
Из этой цифры должны вычитаться штрафы и пени за нарушения, не связанные с налоговыми выплатами (например, загрязнение окружающей среды). Excluded from this figure should be penalties and fines for non-compliance issues unrelated to tax payment (e.g. environmental pollution).
В некоторых странах к субординированным относятся такие требования, как наградные, штрафы и пени, займы акционеров и проценты по общим необеспеченным требованиям, начисленные после подачи заявления об открытии производства, а в других странах эти требования рассматриваются как исключаемые. Some countries subordinate claims such as gratuities, fines and penalties, shareholder loans and post-petition interest to general unsecured claims, while in others some of these claims are treated as excluded claims.
В частности, мы регулярно получаем уведомления о начислении пени в отношении штрафных квитанций, находящихся на рассмотрении Группы по рассмотрению вопросов стоянки дипломатических автотранспортных средств, что противоречит Программе и вызывает серьезные сомнения в отношении беспристрастности принимаемых решений по таким опротестованиям и апелляциям. Specifically, we regularly receive notices about surcharges on fines resulting from parking tickets which are under consideration by the Diplomatic Parking Review Panel; this is contrary to the provisions of the Programme and prompts serious doubts about the impartiality of the decisions taken on such protests and appeals.
Вы нарушаете их - Вы платите свою пеню. You break them, you pay your fine.
Сумма включает в себя штрафы за предположительное нарушение антимонопольного законодательства в сфере транзита газа на 3,4 миллиарда долларов, а также пеню за просрочку платежей. The sum includes fines for alleged violations of antitrust laws in the sphere of gas transit by $3.4 billion, as well as penalties for the same amount.
Банк может взыскать пени за изменение существующего аккредитива. The bank may charge a fee for amending an existing letter of credit.
Боже, Уинстон не пожалел ни пени на эту деревянную коробку. Boy, Winston didn't spare any pennies with this box of wood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.