Exemplos de uso de "передачи сообщений" em russo
Traduções:
todos114
messaging17
message transfer12
message transmission5
transmission of messages2
outras traduções78
Отключения агента передачи сообщений затронут кластерную группу
MTA Outages Will Affect Cluster Group
Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано в агент передачи сообщений
SMTP Store Driver: Message submitted to MTA
Чтобы настроить учетную запись службы стеков агента передачи сообщений
To configure the Exchange MTA Stacks service account
Дважды щелкните службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange.
Double-click the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Для передачи сообщений используется команда BDAT вместо стандартной команды DATA.
Messages are transferred using the BDAT command instead of the standard DATA command.
Найдите и остановите службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange.
Locate and stop the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Запустите службу банка данных и службу стеков агента передачи сообщений.
Start the Information Store service and the MTA Stacks service.
Служба стеков агента передачи сообщений настроена на взаимодействие с рабочим столом
MTA Stacks service is configured to interact with desktop
Соответственно, необходимость указания соответствующих средств передачи сообщений в тендерной документации является очевидной.
Consequently, the solicitation documents should indeed set out the relevant means of communication.
Снимите флажок Affect this Group для ресурса службы стеков агента передачи сообщений.
Clear the Affect this Group option for the MTA Stack service resource.
RFC 2505: рекомендации по защите от спама для агентов передачи сообщений SMTP
RFC 2505: Anti-Spam Recommendations for SMTP MTAs
новая система громкой связи для передачи сообщений о чрезвычайной ситуации и эвакуации;
A new public address system for emergency announcements and evacuations;
Способ передачи сообщений в организации и их обработки значительно изменился в Exchange 2016.
How messages flow through an organization and what happens to them has changed significantly in Exchange 2016.
Были также созданы небольшие наземные терминалы для отслеживания и передачи сообщений со спутника.
Small ground terminals were also developed to track the satellite and transmit messages.
Промежуточный узел, описываемый в этой статье, должен использовать протокол SMTP для передачи сообщений.
The smart host described in this topic needs to use SMTP to transmit messages.
Были разработаны также малые наземные терминалы для слежения за спутниками и передачи сообщений.
Small ground terminals were also developed for tracking the satellite and transmitting messages.
Чтобы настроить службу стеков агента передачи сообщений в защищенном состоянии в кластере серверов Exchange
To configure the MTA Stacks service to an unaffected state in an Exchange server cluster
Функция прослушивания голосовой почты не предназначена для точной передачи сообщений, но помогает ответить на следующие вопросы:
Voice Mail Preview isn't expected to dictate messages exactly, but it can help users answer questions such as the following:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie