Exemplos de uso de "перезапусками" em russo com tradução "restart"
        Такие ошибки могут быть вызваны перезапусками сервера или ошибками при подстановке кэшированного DNS.
        These failures can be caused by server restarts or cached DNS lookup failures.
    
    
    
    
    
    
    
    
        Выберите Выключение или перезапуск > Перезапустить сейчас.
        Select Turn off or restart > Restart now.
    
    
        Удалите драйвер сетевого адаптера и выполните перезапуск
        Uninstall the network adapter driver and restart
    
    
        Примечание. Перезапуск консоли может занять несколько минут.
        Note: The console restart may take several minutes.
    
    
        После перезапуска консоли попробуйте установить игру снова.
        Once your console restarts, try installing the game again.
    
    
        Они сохраняются после закрытия и перезапуска Outlook.
        The search fields persist after you exit and restart Outlook.
    
    
        Перезапуск служб POP3 с помощью командной консоли Exchange
        Use the Exchange Management Shell to restart the POP3 services
    
    
        Перезапуск служб IMAP4 с помощью консоли "Службы Windows"
        Use the Windows Services console to restart the IMAP4 services
    
    
        Перезапуск служб POP3 с помощью консоли "Службы Windows"
        Use the Windows Services console to restart the POP3 services
    
    
        Перезапуск служб IMAP4 с помощью командной консоли Exchange
        Use the Exchange Management Shell to restart the IMAP4 services
    
    
        Ознакомьтесь со статьей Перезапуск, сброс или восстановление HoloLens
        Check out Restart, reset, or recover your HoloLens
    
    
        Некоторые бета-функции появятся только после перезапуска приложения.
        You'll need to restart the app for some beta features to show up.
    
    
        Языковые изменения вступают в силу после перезапуска программы.
        The language can be changed actually only after restart of the terminal.
    
    
        Для перезапуска службы Network List выполните следующие действия.
        To restart the Network List Service, follow these steps:
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    