Exemplos de uso de "пересматриваться" em russo

<>
все такие правила должны регулярно пересматриваться парламентом. all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Известно, что она будет пересматриваться каждые полгода с учетом ситуации на рынке. The pricing is known to be negotiated every six months in view of market conditions.
Если этот вопрос будет пересматриваться, Комиссии следует быть очень осторожной относительно масштабов свободы в рамках договора. If the question were reopened, the Commission should be very careful about the scope of freedom of contract.
Некоторые из сегодняшних ограничений на habeas corpus и гражданские свободы имеют конечный срок действия; все такие правила должны регулярно пересматриваться парламентом. Some of today’s restrictions on habeas corpus and civil liberties have sunset clauses restricting their validity; all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Котону будет пересматриваться в 2010 году, так что сейчас как раз пришло время разработать механизмы принуждения, которые устанавливают четкие штрафные санкции за несоблюдение прав человека и свободы прессы. Cotonou is due for revision in 2010, so now is the time to develop enforcement mechanisms that establish clear penalties for failing to uphold human rights and freedom of the press.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.